Былое и выдумки. Юлия Винер

Былое и выдумки - Юлия Винер


Скачать книгу
разговору, он прервал меня:

      – Ну, я с вами не могу согласиться. Мы к этому вопросу всегда относились иначе, чем русские.

      – Мы? – удивилась я. – Кто это?

      – Я имею в виду, польские аристократы. Они ведь евреев в свою страну сами позвали и все права дали.

      – А вы польский аристократ? Верно, фамилия у вас типично польская…

      Домбровский был человек недемонстративный и в личном общении скромный, поэтому ответил с некоторой запинкой:

      – Да нет, сам я, конечно, обыкновенный русский. Но род наш польский, аристократический и очень древний.

      – Древние-то, положим, все человеческие роды…

      – Конечно, но большинство людей рода своего не помнит и не знает. А у нас в семье из поколения в поколение передавалась реликвия, доказывающая древность нашего рода. Теперь она у меня, и я ею очень дорожу.

      – И что это?

      – Старая-престарая, бог знает какого века, грубая оловянная ложка с выгравированным на ручке именем моего пращура.

      – И как его звали?

      – Имя очень древнее, еще, видимо, языческое славянское, теперь его поляки совсем не употребляют, хотя оно, по-моему, очень красивое. Моего пра-пра-пра… звали Гедалья.

      От неожиданности я чуть не прыснула. Моих еврейских познаний к тому времени уже хватало, чтобы понять, какое это «языческое славянское» имя. Но я сдержалась.

      – А вы уверены, что эта ложка действительно принадлежала вашему пращуру?

      – Абсолютно. Она неуклонно передавалась от отца к сыну, были даже записи.

      – Тогда, милый Домбровский, ваше отношение к еврейскому вопросу приобретает совершенно иной аспект. Ваш предок был, видимо, правоверным иудеем. И жена его, конечно, тоже была еврейка.

      – Да вы что? С какой стати?

      – Гедалья – библейское имя, характернейшее еврейское, весьма в те времена распространенное. Поляк такого имени носить не мог. Вот когда польские аристократы евреев к себе позвали, тогда и появился в Польше ваш предок Гедалья.

      – Но на ложке есть герб! Евреи ведь не бывали в Польше дворянами, и у них не было гербов!

      – А какой там герб? Что изображено?

      – Ну, там рыбы и всякие значки. Они сильно стерлись, но, наверное, греческие буквы. Типично христианская символика.

      Это слегка поставило меня в тупик. Я тогда не знала, что рыбы – типично и еврейская символика тоже, и не вспомнила, что поляки-то католики, при чем тут греческие буквы? Впрочем, и на это нашелся ответ:

      – Ну, так, может, он был выкрест. Хотя нет, если бы выкрест, он поменял бы имя на христианское.

      – Да нет, вряд ли, вряд ли, – с легким нетерпением проговорил Домбровский, – если бы что-то такое было, я бы знал. Да бог с ним. Это в вас говорит запал неофита – везде евреи чудятся. Вот лучше послушайте, мне вчера звонил такой-то, и знаете, что он мне сказал?


Скачать книгу