Сила Добра. Елена Климова-Шадрина
ж, проверим…
Я ещё раз осмотрела шкатулку. «Так, это уже интересно. А где мне найти инструкцию». Взяла в руки бабушкино письмо. И вот тут обнаружила, что к письму приклеен ещё один лист точно такой же бумаги.
Инструкция к часам
Для того чтобы переместиться в мир Школы, необходимо золотистую стрелку повернуть на "голубь и свиток", при этом попадёшь в г. Форт на вокзал, чтобы вернуться назад – на дом…
Ничего дальше не смогла разобрать. Надпись оказалась потертая временем. Перечитала еще раз, не поверила своим глазам. Мне показалось, что это игра, розыгрыш, и меня снимает скрытая камера. Но! Это все реалии жизни. Приходится верить в сказку и чудеса.
Ещё бы понять, что это за перо?.. Очень устала. Время позднее. Хотелось ещё почитать дневник. Голова стала подводить, ничего не воспринимала. Глаза закрылись. Провалилась в сон.
Глава 7. Отъезд. Новые знакомства
Оставшиеся три дня пролетели незаметно. Наступило долгожданное 30 сентября 20ХХ г. Попрощалась со своими родными, обещала почаще с ними связываться. Но как я это буду делать из другого мира, пока не решили. Будет ли там работать наша сотовая связь? Проверим.
Кстати, дедушкины часы я надела на руку, купила красивый кожаный ремешок. Если не присматриваться, то они вполне сойдут за самые обыкновенные.
"Ну что! До встречи, мои любимые!"
Золотую стрелку часов плавно перевела на изображение голубя и свитка. Ох! Глаза затуманились, будто подхватило лёгким и тёплым летним ветерком. Длилось не больше трех секунд, и я очутилась на перроне. Может кто себе представить?! Я из собственного дома за несколько секунд попала на вокзал. Ни тебе такси, ни маршруток. Вот в это я бы никогда не поверила!
Мгновение туманность перед глазами сохранялась, немного подкруживалась голова. Присела на лавку.
Вокруг сновали туда-сюда люди разных возрастов. Что касаемо одежды, ничего странного и удивительного я не заметила. Наоборот, была в своей тарелке. Одет был кто во что горазд, как и у нас в любом общественном месте.
– Здравствуйте! Вы Анна Кольцова? Я правильно понял? Вы очень похожи на свою бабушку Милдрет, которую я, к сожалению, видел только на портрете.
– Здравствуйте! – я опешила и будто забыла все слова. Возле меня оказался молодой человек, не намного старше меня. Тёмные волосы, зелёные пронизывающие глаза, обаятельная открытая улыбка, – "Как же мне вымолвить хоть слово?" – Одет в классический костюм серого цвета, туфли аккуратно начищены до блеска, в руках, как и у меня чемодан. Видно, что собрался в дорогу.
– Я понимаю Ваше замешательство. Вы ожидали увидеть Азэлинду Батилд. Это моя родная тётя, она не смогла Вас встретить по состоянию здоровья и попросила меня. Разрешите представиться – Алекс Батилд. Я студент и староста четвертого курса Школы.
– Приятно познакомиться, – наконец выговорила я. – Да, немного неожиданно, если честно. Ну, раз меня встретили, значит и проинструктируете тоже Вы? Правильно? Я просто многое пока не понимаю: ни как я попала сюда, ни где