Огонь в твоих глазах. RiskyBiz
промокшие насквозь, пробирались в чужое жилище.
– Чёрт! – прошипела Элизабет, когда дождь в очередной раз застлал глаза, мешая идти. Она злилась на весь мир и особенно на мистера Джонни, который, словно назло, послал её на задание вместе с Клэр.
«Я и сама бы отлично справилась!»
Послышался звон – стекло на одном из окон разбилось. Девушки по очереди забрались в помещение. Здесь царила беспросветная темень, только из разбитого окна слабо пробивался свет тусклого уличного фонаря. Элизабет достала фонарик и осветила им по очереди все углы комнаты, а затем прошептала за спину:
– Пусто.
И вправду, комната была практически пуста, за исключением маленького креслица в углу и старого телевизора на тумбочке в другом конце помещения. Почти по всему полу на первом этаже дома лежали ковры, поэтому девушки, не сильно опасаясь, что их шаги услышат, двинулись в другую комнату. Им было известно лишь то, что в этом доме живёт мужчина в возрасте, который уже давно задолжал мистеру Джонни крупную сумму. И всё, что требовалось сделать напарницам – это взломать сейф и забрать деньги.
Сейф девушки нашли в шкафу в одной из комнат. Элизабет достала крошечную отмычку, которая всегда была при ней, и, вставив её в замочную скважину сейфа, стала открывать запертую дверцу.
– Осторожнее, – шёпотом предостерегла Клэр, когда отмычка в очередной раз звякнула о дверцу.
– Раз такая умная, помогла бы сделать это тише! – огрызнулась девушка, не отвлекаясь от работы.
К несчастью, длинная деревянная лестница на второй этаж вдруг скрипнула, и на ней возник неясный силуэт. Увидев две фигуры в чёрных бандитских масках, хозяин дома закричал что-то похожее на «паршивые воры!» и как был – в домашних тапочках и халате – бросился вниз по лестнице. Схватив с тумбочки телефон, он набрал номер полиции.
– Выруби его, – разнёсся по комнате голос девушки, но Клэр не сразу поняла, что эти слова адресованы ей. Элизабет всё ещё безуспешно пыталась открыть дверцу сейфа, замок никак не поддавался.
Клэр замерла посредине комнаты, неподвижно наблюдая за тем, как мужчина в потрёпанном домашнем халате диктует в трубку свой адрес, нервно косясь на незваных гостей у себя за спиной. Она не сдвинулась с места.
Увидев, что без её участия ничего не произойдёт, Элизабет вскочила с места, пронеслась мимо напарницы, едва не сбив её с ног, и направилась к хозяину дома. Мужчина не успел ничего сделать, как уже согнулся пополам от удара в живот, после чего Элизабет затащила тело в кладовку и заперла на засов дверь.
– Что за дела? – набросилась запыхавшаяся девушка на всё ещё стоящую посреди комнаты Клэр. – Ты всё дело загубила! Сюда сейчас копы приедут – ты этого добиваешься?
Напарница пожала плечами.
– Извини, – сказала она, хотя совершенно не выглядела виноватой.
– Слушай сюда! – повысила голос Элизабет – теперь-то уже не имело смысла вести себя тихо. – Это моя работа и если тебя что-то не устраивает – проваливай, никто тебя здесь не держит!