Вселенский рай. Есси Юн
прошла целая вечность.
«Пипипи», – отвечал ей цветочек на своем растительном языке.
Внезапно стены лабиринта начали покрываться зеленью и растительностью. Замершая, Алиса ощутила приятную прохладу и запах свежей травы. Вскоре она осознала, что окружающая ее обстановка напоминает ее родную зеленую планету. Трава шуршала под ее ногами, пение птиц наполняло воздух, а цветы ярко расцветали на полянах. По всей видимости, лабиринт пытался обмануть ее чувства, чтобы сбить с пути.
– Ух ты, я будто наполняюсь энергией. Все как дома! – восхищенно сказала Алиса.
Пока Алиса наслаждалась восстановленной природой, к ней приблизился странно одетый мужчина с короной на голове.
– Добро пожаловать, милая Алиса. Я – царь этой прекрасной зеленой планеты. Моя власть обеспечивает защиту от любых нападений и гарантирует благополучную жизнь. Останьтесь здесь и наслаждайтесь этим прекрасным миром.
– Звучит заманчиво. Здесь так прекрасно и спокойно. Но я дала обещание Рену и Гэйлу. Я обязана им помочь. Они нуждаются в моей помощи. Без меня им не найти Вселенский рай, – сказала Алиса.
– Ваши друзья не имеют значения. Вы заслуживаете лучшей судьбы, здесь, рядом со мной. Я обещаю вам все, что вы можете пожелать, – настаивал царь.
– Я благодарна вам за предложение, но я не могу остаться. Я должна помочь Рену. Мое место рядом с ним, – вежливо сказала Алиса.
– Вы совершаете ошибку, Алиса. Никто не может противостоять моей власти, – упорно твердил царь.
– Возможно, но я обладаю силой природы, и она дает мне силу противостоять любым темным силам. Прощайте, царь. Мой путь лежит вперед, – сказала Алиса и отвернулась от царя.
С силой воли, Алиса осознала, что все это был мираж лабиринта, и она должна продолжить свой путь. Она отправилась дальше вглубь лабиринта. Ее предназначение было найти кристалл.
Зелень стен лабиринта стала рассеиваться, возвращая Алису к холодным и мрачным коридорам. Она сделала глубокий вдох и продолжила свой путь, заряженная непоколебимой решимостью.
Будь то иллюзия или реальность, Алиса знала, что только преодолевая все испытания и ловушки лабиринта, она сможет достичь кристалла и использовать его мощь для блага всех существ.
Подумав об этом, она увидела нечто сверкающее вдали и побежала на это сияние.
Совершенный мир
Гэйл продолжал свой путь по лабиринту, направляясь к кристаллу. Все вокруг становилось теснее и запутаннее, но его решимость не ослабевала.
– На что же я подписался, на что, – бормотал Гэйл, но его ноги продолжали идти вперед.
Вдруг, в самый неожиданный момент, стены лабиринта начали разговаривать.
– О, наконец-то, ещё один заблудившийся путник. Хватит бормотать себе под нос, – говорили стены. – Куда же ты направляешься так усердно?
Гэйл остановился в изумлении.
– Я