Тёмная комната мистера Новака. Александр Николаевич Ивкин
неожиданный привратник на пути в мир будущего! Как и подобает настоящему актёру, Мэтт Деймон выдержал паузу ровно столько, чтобы дать себя хорошенько разглядеть. Затем он улыбнулся и произнёс:
– Моё имя Вир. Я ваш гид, наставник и советник в современном мире.
– А ещё актёр, продюсер и сценарист… – не удержался Роберт.
Почувствовав иронию, изображение слегка смутилось:
– Что-то не так?
– Почему Деймон?
– А почему нет? В ваше время это был очень известный человек, и я решил, что его образ будет способствовать большему взаимопониманию и доверию между нами.
Новак пожал плечами.
– Может, для этой цели лучше подошли бы Юрий Гагарин или Далай-лама?
– О! Я как-то не подумал… Это можно исправить!
– Нет-нет, пусть всё остаётся как есть! – поспешил устранить заминку Роберт.
– Итак, мистер Новак, от лица всего вирт-сообщества я вас приветствую и выражаю глубочайшую признательность за проявленный интерес к нашему времени, а также позвольте мне изъявить личное восхищение храбростью человека, решившегося пуститься в столь далёкое путешествие!
Мэтт Деймон сделал шаг назад и застыл в элегантном полупоклоне.
Роберту стало неловко сидеть в столь торжественный момент, и он заёрзал, пытаясь выбраться из своего кресла.
– О, нет-нет! Не беспокойтесь, прошу вас! – Голливудский актёр выставил ладони перед собой. – Не вставайте, в этом нет никакой необходимости. Поверьте, так вам будет удобнее. Кроме того, правилами посещения предусмотрено исключительно сидячее положение гостя. В конце концов, это ещё и ваша безопасность – а вдруг головокружение, или ещё что-нибудь непредвиденное? – Необычный экскурсовод развёл руками. – Всё, что мы намерены вам показать, вы сможете увидеть, не сходя со своего места. Весь мир, все наши открытия и достижения, вся наша история находятся здесь, в этой комнате. – И Деймон, то есть Вир, расплылся в ослепительной улыбке.
Роберт ещё раз огляделся и, не обнаружив ничего нового в по-прежнему пустом зале, утвердительно кивнул:
– Ну что же, показывайте.
В следующий миг он вскрикнул от неожиданности. Комнаты больше не существовало, стены, пол, потолок – всё исчезло. Роберт попытался вцепиться в кресло, но его руки встретились друг с другом, обняв пустоту. Испуганный взгляд скользнул вниз и обнаружил там серо-голубое ничто. Зажмурившись, мистер Новак закричал:
– Чёрт возьми! Что за шутки?! Прекратите немедленно!
Поджав к груди колени и обхватив руками голову, он приготовился к падению. В ожидании неминуемого удара прошло несколько секунд. Затем ещё несколько, и ещё… Когда первый испуг прошёл, Роберт приоткрыл глаза. Серо-голубое ничто обнаруживало свойство глубины. По мере удаления от наблюдателя оно менялось, становясь более тёмным. Так было внизу, вверху и по сторонам. Мистер Новак парил в воздухе; он уже не испытывал первоначального страха и головокружения.
– Эй! Как вас там? Вир! Где вы? Довольно шутить! Я боюсь высоты!
Ответа не последовало.
– Хотя