Жертва. Лера Монте

Жертва - Лера Монте


Скачать книгу
возраста. Ахмед и решил, что можно неплохо подзаработать, пока хозяева отсутствуют, и начал сдавать друзьям комнаты за разумную плату. Друзья очень уважали его за понимание и сносные цены, и комнаты пустовали недолго.

      Этот простой беззатратный бизнес приносил Ахмеду немалый дополнительный доход. Единственным условием его было – только одна ночь с красоткой, и ни минутой больше.

      Махмуд обратился к нему на несколько иных условиях:

      – Нужна вся вилла дней на шесть-семь.

      Пообещал денег, только позже.

      Прикинули-подсчитали, сумма вышла очень даже немаленькая. Ахмед, поскрипев и покривлявшись, всё же согласился, и они возобновили подсчёты. Точную цифру вывести никак не удавалось: то четыре тысячи двести египетских фунтов, то пять тысяч триста. Где была ошибка, понять не смогли даже привлечённые к подсчётам братья-близнецы – бухгалтеры из ближайшего ресторана. Братья считали на разных калькуляторах, заподозрив в неисправности технику. Считали и синхронно, и порознь, а результат получали разный. Измученные и обозлённые, с красными от напряжения глазами, махнули рукой на магическую разницу и сговорились торжественно на сумму в пять тысяч пятьсот. «Больше – не меньше», – рассудили близнецы и на всякий случай спрятали под матрац листок с подсчётами. Ахмед проверять не стал. У него от цифр всегда пухла голова, и пришлось принять на веру эти пять тысяч пятьсот, хоть и с недоверием. Портить отношения с Махмудом было невыгодно, так как тот являлся одним из основных покупателей травки.

      – Пять тысяч восемьсот и ни пиастром меньше! – заявил он Махмуду, и они ударили по рукам.

      Глава 3

      – Ассэл[2], привет, как ты? Гамиля[3], как всегда… – приветствовал Махмуд Сандру, жадно поедая её своими блестящими глазами.

      Сандра смутилась. Заметит ли Осама её новую причёску, другой цвет волос? Но он ничего не сказал по этому поводу. Может, не понравилось? Не заметить перемены в её внешности было просто невозможно. «Я ведь выгляжу совсем по-другому…»

      Однако он вдруг взволнованно затараторил:

      – Скажи, хабибти, что ты больше любишь, розы или гвоздики? Я к твоим ногам прямо в аэропорту брошу все цветы мира! Бутоны самых красивых роз будут устилать твою дорогу ко мне прямо с трапа самолёта. С сегодняшней ночи я буду ждать тебя в аэропорту. Скоро поеду туда, чтобы вдруг не пропустить твой рейс. Всё подготовлю к нашей первой встрече. Все звёзды с неба тебе подарю, я лишу небо луны ради тебя, я обожгу своё тело солнцем, только бы сорвать луч для твоих глаз… Всё для тебя. Всё! Все богатства мира… Я подарю тебе неземное наслаждение.

      Сандру бросило в жар, охватила сладкая истома. Завтра… Завтра…

      Ох, как красиво он говорит! Как смотрит! Как любит её! Но за что? Неужели можно полюбить на расстоянии? «Можно! Но не каждую…» – думала она. Сколько огня во взгляде, сколько волнения в голосе! Не терпелось увидеть его, заключить в объятия, прижаться своим истосковавшимся


Скачать книгу

<p>2</p>

Ассэл – сладкая (ласк. обращение, араб.)

<p>3</p>

Гамиля – красивая (араб.)