Ехал грека через реку. Тата Алатова
женщину, – пробормотала она еле слышно.
Но Адам, кажется, услышал и задумчиво почесал заросший к вечеру подбородок.
С этими жгучими брюнетами такое бывает.
Книжный магазин был небольшим, и Ася попыталась вспомнить, когда она покупала бумажную книгу. Она давно перешла на электронную читалку, загрузив туда все сокровища мира.
– А вы сами что любите читать? – спросила она, нагружая Адама пестрыми сказками.
– Котлера недавно дочитал, – ответил он.
– Детектив?
– «Десять смертных грехов маркетинга».
– Не детектив, – резюмировала Ася. – Ева, ну-ка, покажи мне, какую книжку ты себе хочешь?
Девочка решительно ухватилась за красочного Чуковского.
– О, да мы любим арт-хаус, – одобрила Ася, – прекрасный выбор, моя дорогая. Когда-нибудь я познакомлю тебя с творчеством Миядзаки.
Кажется, Адам хотел что-то спросить, но передумал.
Молча сгреб стопку книжек, увенчав ее Перси Джексоном, и отправился на кассу.
– Хороший папа, – одобрительно кивнула Ася, так и не сумев забрать у Евы книгу, чтобы пробить ее. Пришлось подносить ребенка вместе с его трофеем к считывателю.
У его круглой и визуально со всех сторон мягкой няни оказалась высокая и худая сестра. Распахнув дверь, она внимательно оглядела стоявших на пороге людей.
– Добрый вечер, – вежливо сказал Адам, на всякий случай излучая свое легендарное обаяние.
– Вас вдвое больше, чем я ожидала, – сообщила хозяйка небольшого частного домика, – это значит, что порции будут вдвое меньше. Входите. Меня зовут Катя, если это кому-нибудь интересно.
– Мне купили нового Перси Джексона, у Аси в животе четырехмиллиметровый ребенок, это Ева, она – новая работа Аси, – сообщил последние новости Димдим.
– Тш! – зашипела та, закрывая девочке уши руками. – Как ты можешь такое говорить. Ева – моя рыбка!
– Зайка, – рявкнула хозяйка дома. – Что еще за четырехмиллиметровый ребенок?
– Я Адам, – сказал Адам.
На секунду Катя перевела на него веселый взгляд.
– Адам и Ева? Серьезно?
И стало понятно, что у сестер одинаковое чувство юмора.
– Я немного беременна, – прячась за спиной его крохотной дочери, с опаской пояснила Ася, – совсем чуть-чуть.
– Дим! – заорала Катя. – Аська беременна от небритого горца. Заходите, папаша, – пригласила она и ушла в дом.
Пожав плечами, Адам сделал шаг вперед.
Это был обычный дом – тесная кухня, комната с проваленным диваном, розочки на стенах. Тонны книг повсюду, горы вещей, безделушек, какого-то барахла. Полная противоположность полупустой коробчонки, в которой жила его няня.
– Это не папаша, – невнятно проговорила Ася, хватая ватрушку со стола. – То есть папаша, но не моего эмбриона. Это мой шеф.
– Аська, не свисти. Твоему шефу сорок лет и сто кило.
– То бывший шеф. Мы с ним расстались этим утром. Дело не в нем, дело во мне. А этого шефа я подцепила утром в парке.
– В песочнице, – подтвердил Адам.
Из