Тысяча свадебных платьев. Барбара Дэвис

Тысяча свадебных платьев - Барбара Дэвис


Скачать книгу
просто взять и выставить свою работу в галерее, Хакс. Особенно если ты никто и никому не известен. Начинающему художнику реальнее сорвать куш в лотерее, чем попасть на приличную выставку. И, кстати, я больше чем уверена, что единственная причина, почему мое творение оказалось здесь – это то, что моя фамилия Грант. Видимо, хозяин ресторана решил таким образом подольститься к моей матери. Но с этим он определенно промахнулся.

      – Что, мать твое творчество не поддерживает?

      – В том и проблема. Она вовсе не считает это искусством. Или, во всяком случае, – правильным искусством.

      – А что означает это «правильное искусство»?

      – Мастера-классики. Рембрандт. Рафаэль. Караваджо.

      – Так они же умерли уже сотни лет назад!

      – Именно.

      Нахмурившись, Хакс помотал головой:

      – То есть, чтобы твое творение по достоинству оценили, ты должен сначала умереть? Это как-то совсем несправедливо.

      – Согласна. Но тем не менее это так. Пока тебя не станут хорошо продавать на аукционах, никто не возьмет на себя риск выставлять твою работу. Будь моя воля, я позаботилась бы о том, чтобы существовали галереи для художников, о которых никогда и никто не слышал.

      – В самом деле?

      – Ну да.

      – Так возьми и открой такую галерею. Прямо здесь, в Бостоне.

      Рори ошарашенно уставилась на Хакса, в то время как в голове у нее уже начал стремительно прорисовываться замысел. Выставочная площадка для художников, о которых еще никто не слышал. Она пока даже не представляла, как это можно реализовать, да и матери эта идея категорически не понравится… И все же при этой мысли все ее существо охватил трепет волнения и радости.

      – Ты и правда думаешь, у меня получится?

      – А почему нет? У тебя есть материальные средства, есть связи – и, главное, есть мечта.

      – А что, если это все, что есть? Одна мечта?

      Хакс обхватил ее за плечи и, притянув к себе, поцеловал в макушку.

      – Мечты – они как волны, детка. Надо лишь дождаться нужной волны – той, что словно несет на себе твое имя. И когда такая волна подойдет – ты должен вскочить на нее и мчаться. Так вот, в этой мечте – только твое имя!

      Тогда Рори в это всей душой поверила. Но осталась ли в ней эта вера до сих пор?

      Ее мечта всерьез заняться арт-текстилем зародилась как пристрастие к винтажной одежде. И вовсе не потому, что она любила наряды. Говоря откровенно, Рори вообще никогда не интересовалась модой. В одежде ее пленяла ткань – то, как она скользила в движении, как ощущалась, как себя вела. Муаровый шелк, рубчатый трикотаж, накрахмаленная кисея, полупрозрачное кружево, узелковый твид и мягчайшие ткани из шерсти ягненка. У каждой – своя удивительная текстура и индивидуальность.

      Первая ее попытка что-то сотворить была грубоватой и бесхитростной, и все же страсть к творчеству уже глубоко проникла в ее кровь, побуждая Рори


Скачать книгу