Последний день Кали-Юги. Геннадий Дорогов
сомневается? Ты ж себя показал в лучшем виде. Храбрый мужик – ничего не скажешь!
– Но вы, Павел, тоже отчаянный, – произнесла с боковой полки Нина Аверьяновна. – Так смело отчитали их! Только я почти ничего не поняла, словно вы с ними вовсе не на русском языке разговаривали.
– Я с ними, тёть Нин, на блатном разговаривал. Они другого языка не понимают.
– А вы, выходит, знаете их язык.
– Знаю.
Павел не стал объяснять, откуда ему известен тёмный язык уголовников, а присутствующие деликатно воздержались от расспросов.
Нина Аверьяновна вздохнула:
– И как только люди могут быть такими жестокими? Ведь их же матери родили. Они же детьми были когда-то.
– Нет у них матерей, – сердито сказал Ярослав. – Не может быть матерей у такой сволочи.
Он ещё не успел успокоиться после недавних событий. Нина Аверьяновна удивлённо взглянула на него.
– Как «нет»? Чьи же они дети?
– Дети Кали-Юги, – неожиданно сказала девушка.
– Чьи? – переспросила Нина Аверьяновна.
– Это, вероятно, из того же языка, на котором Павел разговаривал с хулиганами, – предположил Иван Соломонович.
– Сукины они дети, – сердито выпалил Василий Матвеевич. – Это я вам говорю на нашем, русском языке.
– Нет, что вы! – воскликнула девушка. – При чём тут блатной язык? «Кали-Юга» означает «тёмная эпоха». Это из индийской религии – индуизма. Неужели не слышали об этом?
Она обвела присутствующих вопросительным взглядом, задержав его на Сергее Плетнёве. Он кивнул в ответ.
– Слышал.
Девушка оживилась.
– А вы – анастасиевец, верно?
– Не совсем так, – ответил он. – Но идея мне близка.
– То есть, вы также взяли себе гектар земли вдали от города?
– Я взял пять гектаров.
– Вот! – торжествующе воскликнула девушка. – Значит, вы прочли книги Владимира Мегре, а потом взяли землю?!
– Увы, нет. Я сначала взял землю, а потом прочёл книги. И должен сказать, что многое в них вызвало у меня сомнения.
– Что же вам там не понравилось? – удивлённо спросила она.
Сергей слегка пожал плечами.
– Да так, нашёл ряд противоречий. Словом, не всё принял душой.
– И всё же, что конкретно? – не отступала собеседница.
– Наверное, про эту… тёмную эпоху, – предположил Павлуха.
– Нет-нет! – отмахнулся Плетнёв. – Вот как раз по поводу тёмной эпохи я согласен. У разных народов говорится о ней. Для индийцев она Кали-Юга. Для других: железный век, лютая эра рыб. Может быть, ещё как-то. Древние славяне называли её «Ночь Сварога».
– Всё-таки вы язычник! – заключил Иван Соломонович таким голосом, словно это открытие было для него очень важным.
Андрей странно взглянул на него.
– Все мы в душе язычники, – сказал он. – Только вот общего языка у нас нет.
– Простите, не понял, – насторожился Шонберг. – Что вы имеете в виду?
– Разным