Потеряшка. Казус ютираннуса. Алексей Михайлович Мазуров

Потеряшка. Казус ютираннуса - Алексей Михайлович Мазуров


Скачать книгу
Герикон с Овимой огромный привет передают, и пожелание, чтобы всё гладко прошло. Они реально переживают.

      – Да я бы тоже переживал, – услышав его последнюю фразу сказал, только что присоединившийся к нам Вайки, усаживающийся сейчас за стол. Мудрая бабушка Услада, заранее всё просчитав, организовала место за столом и для него, – всё–таки дело всей их жизни, а она у них ой какая длинная.

      – Ты прав, Вайки, ты прав, – задумчиво проговорил Дван.

      – Ну, а ты как, – встряхнув его за плечо, спросил Вайки, – все их бумажки по сто раз пересмотрел, везде порылся?

      – Да ну тебя, – даже немного обиделся Дван, – Хотя что с тебя, солдафона старого, взять то? Не понимаешь ты, Вайки, это же история этой планеты за несколько десятков тысячелетий. Это же невероятная возможность своими глазами заглянуть в такое вот далекое прошлое. И пусть там в основном описаны способы борьбы с организаторами этой ловушки, но можно и выхватить из скупого текста множество мелких подробностей, рассказывающих о быте и нравах, особенностях строения тела и разума разумных, извини за тавтологию, живших здесь до нас. И кстати, оказалось, что ловушки эти могут настраиваться на разные миры и планеты, меняя жертв через определенные промежутки времени. А ещё…

      – Ну, понеслась, – Жданка, смеясь, взяла Двана за руку, – дайте нашему ученому другу возможность поговорить об открытиях, и его уже не заткнуть. Дружище, что ты основного–то нарыл.

      Как вы заметили, моя жена в этом мире уже успела многого нахвататься у меня, особенно, что касается моего сомнительного стиля в разговорной речи. Ну а как без этого, я тоже кое–что у неё почерпнул, например, терпимость к недостаткам других людей, и не только людей.

      – Есть кое–что, – чуть отодвинув тарелку, и откидываясь на спинку стула, ответил ей Дван, – тут такое дело друзья. Я, вместе с ребятами Герикона, его учеными, нарыл, как выразилась наша неподражаемая Жданка, в чём я, кстати, вижу плохое влияние на её речь супруга–недотёпы, ещё один, скажем так, ингредиент, который поможет нам в борьбе с Пожирателями. Ох, не нравится мне это слово, но предпочитаю применять его, чтобы не вносить путаницу в термины. Правда нам за ним придется на Тар сходить. Это тот спутник планеты, который Дим называет Старшей.

      – Да…, – и тут Вайки выдал тираду, состоявшую из нескольких слов, как русского, так и языков альтов и лаори, которую при всём своём желание, в связи с её безупречной структурой и красотой, я здесь привести не смогу.

      – Да, Вайки, придётся, нам любой аргумент в сражении с ними необходим. Понимаешь, это как с богом сражаться, хотя они и не боги естественно, но вот по силе, особенно если сопоставить их с нашими, то на уровне. Для нас они совсем в другой весовой, и всяческих иных, категориях находятся. Это, представь, если бы ты зашел в загон с однодневными цыплятами, величиной с половину твоего кулака, и вдруг, они попытались бы на тебя напасть. Велик у них шанс тебя победить?

      – Я понимаю, Дван. Всё понимаю, – обводя нас всех глазами ответил лаори, – но, как же не хочется


Скачать книгу