Кто такой иллюстратор?. Виктория Хан
рассмотрение искусства иллюстрации, в то время как Ю. Герчук в своих работах отстаивает исторический подход…» (Ескина Е. В. Московская иллюстрация детской книги 1960–1980-х годов. М., 2013. С. 17).
11
«Профессия иллюстратора в советское время вполне обоснованно считалась почетной и престижной: “Инженерам человеческих душ” предстояло играть важную роль в системе государственной пропаганды и воспитания советского человека, и исполнение этой роли должным образом оплачивалось» (Ескина Е. В. Московская иллюстрация детской книги 1960–1980-х годов. М., 2013. С. 30).
12
Тэплин Ф. Коллекция советских детских книг стала бестселлером в Великобритании. https://www.rbth.com/literature/2013/11/20/a_collection_of_soviet_childrens_stories_becomes_a_uk_bestseller_31875.html (20.11.2013).
13
https://www.theguardian.com/artanddesign/2016/may/24/soviet-russian-illustration-propaganda-for-kids (24.05.2016).
14
https://www.theguardian.com/artanddesign/2013/oct/11/russian-children-books-illustration-stalin (11.10.2013).
15
«Политический сдвиг, разваливший Советский Союз, оказал влияние и на производство детской литературы. Россия вошла в безрадостный период глубокого экономического кризиса, который означал отсутствие для детей книг, подарков на Новый год и даже нехватку еды. Образцы западных детских книг, плохо адаптированные, почти полностью заменили книги с оригинальными работами отечественных художников. Они больше не тратят свое время и талант на иллюстрирование книг. Новая русская иллюстрированная детская книга больше не имеет отличий от западных примеров» (Lemmens A., Stommles S. Russian artists and the children’s book 1890–1992. Nijmegen: LS, 2009. Р. 232).