Позолоченные латунные кости. Коварное бронзовое тщеславие. Глен Кук

Позолоченные латунные кости. Коварное бронзовое тщеславие - Глен Кук


Скачать книгу
заглянул через плечо Пенни. Она сделала несколько набросков в движении, на всех была изображена очень привлекательная девушка. Теперь Пенни рисовала ее же – в полный рост, в разных позах и с разными прическами.

      Все, что я смог сказать, это:

      – Ух ты!

      Тинни не пихнула меня. Она просто стояла молча, удивленная и завистливая.

      «Ты позволяешь воображению и ожиданиям уносить тебя невесть куда. Именно дерзкий выбор костюма делает женщину такой поразительной. Мисс Тейт и ее племянница в подобном наряде выглядели бы точно так же впечатляюще».

      Я ничего не сказал, но подумал, что младшая мисс Тейт имела бы преимущество перед старшей.

      Веселье.

      – Я не мертв. Я кое-что замечаю.

      Я наблюдал за работой Пенни. Она была талантливой и проворной и без проблем находилась рядом со мной. Пуская в ход уголь и набор палочек для рисования производства Объединенной компании, придавала формы бригаде вымышленных девушек.

      Птица занимался цветными портретами. Эта работа заставила уродливого сукина сына с ленивыми глазами выглядеть так, будто он собирался гавкнуть, податься вперед и откусить кусочек.

      Тинни казалась потерянной. Я уловил, что Покойник попросил ее отойти назад и не мешать.

      – Кто на этом наброске? – спросил я.

      «Композиция из деталей, извлеченных из многих умов. Я не уверен, но этот человек может оказаться боссом похитителей трупов».

      – Как мы до такого додумались?

      «Мистер Птица – под моим руководством – создает портрет, составленный из кусочков, взятых из памяти всех, кто появлялся в пределах досягаемости с момента моего пробуждения. Похитители трупов – часть происходящего, и эта сторона остается неисследованной. Они собирают тела, которые потом перестраивают. Этот человек может представлять собой особый интерес. Если мы найдем его».

      Он был прав. Такой метод не приходил мне в голову.

      «Большинство наших посетителей никогда о нем не слышали. Немногие – слышали, но только по имени… Натан. Никто из наших друзей, никто другой не знает, что они на самом деле с ним встречались, но некоторые, возможно, и встречались, сами того не сознавая».

      И это, вместе с неправдоподобной способностью устанавливать связи между вряд ли взаимосвязанными фактами, делало Покойника таким ценным.

      – Он слегка похож на Барата Альгарду, – сказал я.

      Тепло как будто покинуло комнату. Его Милость устроился в моей голове и изучал рисунки моими глазами, сквозь призму моих предубеждений.

      «Не Барат Альгарда. Глаз. Нос. Шрам».

      У этого человека был шрам от ожога справа на голове, захватывающий часть уха.

      «Попроси Бегущую по ветру прийти сюда».

      Тинни двинулась было за мной. Споткнулась, остановилась, повернулась, нашла складной стул, разложила его и понесла в дальний темный уголок комнаты.

      Проклятье! Может, я должен заставить Старые Кости научить меня этому трюку?

      Страфа уставилась на шедевр Птицы. Сам художник устроил себе передышку, нянча бутылку спиртного.

      – Я


Скачать книгу