Травница для чернокнижника. Теона Рэй
растранжирить все, что есть, – бросил через плечо маг и толкнул дверь. – Библиотека. Заходи, осматривайся. Я был здесь лишь раз, но не нашел ничего для себя интересного. Но должен заметить, фолианты очень древние.
– Как вы? – снова вырвалось у меня.
Пришлось даже хлопнуть ладонью себя по губам. Договорюсь ведь!
– Я старше. – Риг усмехнулся и прошел вдоль стеллажей вглубь помещения.
Библиотека утопала в полумраке, на стенах не было ни светильников, ни факелов, ни свечей. Только стрельчатые окна под потолком пропускали немного света и солнечные лучи, преломляясь, рассеивали мягкий свет на пыльные книги.
Читать я любила и сейчас с нескрываемым любопытством озиралась по сторонам. В библиотеке стояли столы и обитые красной кожей кресла. Я медленно прошлась вдоль полок, вдыхая аромат древних знаний, и даже пыль не мешала мне почувствовать, какое богатство хранится в этой комнате.
В какой-то момент потеряв своего жениха из виду, очнулась и завертела головой, но его нигде не было.
– Мистер Роалд?
Он возник неожиданно прямо передо мной, я вздрогнула и уронила на пол книгу, которую несколько минут назад взяла в руки.
– Ри, – чернокнижник окинул меня задумчивым взглядом, – тебе так проще, да?
– О чем вы?
– Называть меня так… тебе проще?
Скрипнула зубами. Я вижу его впервые в жизни и не могу звать по-другому. Воспитание не позволяет!
– Да, – тихо ответила и для убедительности кивнула.
– Хорошо. Но после обряда называй по имени, ладно?
Прохладные пальцы коснулись подбородка и мягко приподняли голову. Риг Роалд всматривался в мое лицо, словно пытался запомнить каждую черточку. Лоб… нос…
Губы. Меня обдало жаром, и я отпрянула от мужчины, ударилась плечом о стеллаж, но даже не заметила этого и быстро пошла на выход.
– Я отведу тебя в мои покои, там ты сможешь отдохнуть и переодеться для завтрака. Платье всего одно, и мне пришлось купить его по памяти, я точно не знал твой размер.
Я резко развернулась и уставилась на мага. Нет, я его не боялась. Больше не боялась. Но после этой фразы сердце сжалось в комочек.
– Что вы сказали? По памяти?
– Да, Римисса, я видел тебя и раньше. Тебе было семнадцать. Может, ты помнишь тот день рождения…
Отчетливей некуда.
Перед глазами будто воочию запрыгали огни ярмарки. Это был праздник летнего солнцестояния и мой день рождения. На самом деле родилась я в начале лета, намного раньше всеобщего празднования, но отец специально меня обманывал, говорил, что день рождения совпадает с праздником, проводимым на главной площади города. Мы ездили туда каждый год один раз. Так было проще и дешевле. Отец дарил мне подарок – один и тот же из года в год – куклу в цветастом платье с волосами цвета соломы. Ее шила леди Рот, продавщица из лавки, в которой отец покупал для меня леденцы. У других торговцев сладости были намного дороже, чем у нее.
Мысли метались в поисках воспоминания – в тот день я точно видела Рига Роалда,