Брак на поражение. Анна Шаенская
халат?
– Делия! – позвала я, чтобы не терять времени. – А где…
– Домашние вещи и бельё в правом крайнем углу, – раздался в голове голос фамильяра.
– Спасибо! – я подобрала сползшее одеяло и метнулась в указанном направлении.
Так-с, корсеты, чулочки, кружевные комплекты… ага!
– Леди Виола, вы до сих пор не готовы? – раздался сзади недовольный голос кошечки.
– Секунду! – схватив пижаму и тёмно-сиреневый халат, я нырнула за ближайшую ширму. – А где Кусини?
Одеяло полетело на ближайший пуфик, а я принялась наспех одеваться.
– Ваш фамильяр уже в гостиной, разговаривает с хозяином.
Ой… как же они разговаривают, если Альберто боится Себастьяна как чумы? Нужно срочно спасать кота!
– Я готова, – воскликнула, плотно запахнув халат.
Делия молча открыла портал, и через миг мы были уже в кабинете герцога.
– Вы уверены, что у кэбмена не было никаких особых примет? – спросил Себастьян.
– Уверен, – заявил удивительно чистенький и ухоженный Кусини.
За пару минут Делия умудрилась сотворить невозможное.
Мех моего кота впервые блестел словно шёлк, и был белым как свежий снег. А на шее фамильяра красовался аккуратный чёрный галстук.
Но я знала, что все попытки постирать и облагородить это чудовище заведомо обречены на провал. Как только кошечка отвернётся, дон Кусини вмиг измажется в саже и соберёт на ушах всю окрестную паутину.
– Сам кэб был чёрным, без каких-либо опознавательных знаков, – продолжил Берти, – а на кэбмене был тёмно-коричневый клетчатый плащ и шляпа. Ничего примечательного или запоминающегося. К тому же, он всё время держал голову опущенной и лица я не разглядел.
– Доброе утро, Виола, – заметив меня, Себастьян коротко поклонился и вернулся к допросу, – а лошади?
– Двойка гнедых, – муркнул Кусини, – таких полно по городу.
Эх… негусто… значит вся надежда на его агентов. Главное, чтобы Делия их не прибила на подходе…
– А что с герцогом Тавангой? – спросила я. – Вы ведь установили за ним слежку?
– Установили, – кивнул дракон, – но пока это не дало результатов. Ночью Винсента никто не навещал.
Хм… странно. Неужели, меня посчитали более крупной добычей?
– Ваши агенты следят только за курьером? Или, и за кэбменом тоже? – в голосе дракона не было ни капли насмешки. Он говорил с моим котом на равных, и от осознания собственной важности у Кусини словно выросли крылья.
– Одному лазутчику удалось запрыгнуть на подножку кэба, – кот гордо вскинул мордочку и распушил тощий хвост, – остальные пасут паренька.
– Я думаю, это тот самый секретарь Марио, – сказала я, – описание совпадает.
Неприметная внешность, щуплая фигура, потёртый свитер, огромная шляпа… только во время нашей первой встречи он держал шляпу в руках, поэтому я и смогла рассмотреть лицо.
Правда, мне это не особо помогло. Встреть я его сейчас на улице – вряд ли узнаю.
– Похоже