Ричард Длинные Руки – майордом. Гай Юлий Орловский
кнопки не нажимать.
Атомоход, как я его называл за неимением более точного определения, как запускается, непонятно, зато через некоторое время нажимания всех кнопок и рычагов я сообразил, что тормоза то ли были убраны, то ли я, щупая все подряд, сумел снять. Тяжелая громада сдвинулась с места очень неохотно, даже прошла пару метров, затем сработало что-то защитное, тяговоз замер, словно помимо тормозов еще и пустил крепкие корни прямо в каменный пол.
Впереди в ярком свете показались блестящие от пота тела рабочих. Они с испуганными воплями придерживали волов, кто-то даже бросился закрывать им морды, другие прижались к стенам. Один вообще в ужасе начал нахлестывать быков, те с жутким ревом пошли от страшного чудища чуть ли не вскачь, как рысаки.
Я высунулся из кабинки и заорал зло:
– Что случилось, трусы?
На меня смотрели ошалело, один наконец перекрестился и крикнул:
– Ваша светлость?
– Ну да, – крикнул я в ответ, – моя светлость? Что за паника?
– Ваша светлость, – прокричал рабочий, – у этого зверя глаза горят!
– А-а-а, – сказал я, – это ничего, это я его бужу.
Они поспешно отступили, один сказал просительно:
– Ваша светлость… а может, не надо? А то возьмет и всех нас съест!
– Да нужны вы ему, – сказал я с досадой. – Думаю, тут от биотоплива давно отказались, как от устаревшего. Идите все сюда! Будете толкать в зад, а я поколдую с управлением. Когда сниму тормоза, сразу почувствуете.
Несколько человек послушно бросились к атомоходу, уперлись копытами. Я слышал, как звенят ломы, металлические кувалды, доносилось сопение. Потом громада в самом деле сдвинулась и пошла, пошла, набирая скорость… Рабочие бежали за нею, я высунулся и крикнул:
– Пока не толкать! А то мимо проедем.
Бригадир сказал с великим удивлением:
– Какая громадная и тяжелая, а как пошла…
– Рельсы, – объяснил я. – Эх, скорее бы… Войско крестоносцев на поезде – мечта!
Дважды атомоход замедлял ход, его подталкивали, и он снова ускорял бег. Я не вылезал из кабины, подозревая, что тормоза включаются сразу, едва водитель ее покидает. Бобик несся впереди, часто оглядываясь, а Зайчик предпочел идти позади всех.
Я вовремя успел заметить с высоты сиденья, как далеко впереди начала раздвигаться стена перед приближающимся Бобиком, страшно прокричал:
– Я, великий и ужасный Великий Маг, велю стене расступиться!
Рабочие моментально отпустили атомоход и едва не попадали в страхе. Он катился по рельсам, медленно замедляя ход, а остановился практически перед открытой стеной. Я выскочил, властным жестом позвал рабочих. Они робко приблизились к великому и ужасному, шапки в руках, я указал на круг под колесами атомохода.
– Надо развернуть так, чтобы совпало вот с теми, что идут оттуда…
Бригадир прошептал потерянно:
– Ваша милость… а не утащат нас в ад?
– Не позволю, – пообещал я.
– А вы…
Он не договорил,