Линкор «Альбион». Часть 2. Правь, Британия. Борис Конофальский

Линкор «Альбион». Часть 2. Правь, Британия - Борис Конофальский


Скачать книгу
качества.

      И тут Генриху пришлось включить всё своё умение просить, он почти жалобно произнёс:

      – Сэр, я прошу вас только взглянуть.

      Важный старик во фраке посмотрел на него чуть раздражённо: какого дьявола вы не угомонитесь? Но всё-таки сделал этому назойливому немцу одолжение, согласился и пошёл к окну.

      И как только они оказались вдали от лишних ушей, молодой человек, подняв лоток повыше, негромко произнёс:

      – Извините, сэр, вас, кажется, зовут Джеймс?

      Важный старик даже не взглянул в его сторону, он разглядывал баночки с ваксами и так внимательно, словно был всерьёз заинтересован в покупке. Но при этом он всё-таки снизошёл до ответа:

      – Да, это моё имя.

      «Старик, занимается обувью, зовут Джеймс!». Всё сходилось, и господин Ройке решил начать:

      – Сэр, одна юная леди просила меня выразить вам свою благодарность за её спасение.

      И ничего не произошло после этих слов молодого человека. Джеймс даже не повернул к нему своего лица, он продолжал рассматривать ваксы, он даже взял одну баночку с бесцветным водоотталкивающим кремом и стал, щурясь и чуть отнеся её от глаз подальше, читать надписи. Генрих даже поначалу подумал, что этот человек его просто не услышал, и решил повторить сказанное:

      – Одна юная леди благодарит вас за помощь, за спасение, и хочет выразить вам свою благодарность при встрече.

      Но Джеймс и в этот раз ничего не сказал ему в ответ, он лишь положил на место осмотренный им крем и взял с лотка ещё один.

      То был коричневый с воском.

      Конечно, такое поведение не удовлетворило молодого человека, но сдаваться он не собирался:

      – Та юная леди, что прислала меня прийти сюда, хотела передать вам, что желает с вами встретиться, и, если вы сочтёте это возможным, о своём согласии вы сможете сообщить на телеграф номер сто, сообщением на имя Смита.

      Но и на этот раз старик ничего ему по сути не сказал, а лишь произнёс, задумчиво глядя на баночку с ваксой:

      – Пожалуй, я попробую вот эту. Кажется, она подойдёт по тону новым штиблетам господина.

      При этом Джеймс достал из жилета одну монету и протянул её Генриху; тот, даже не взглянул на деньги, убрал их в карман и повторил:

      – Она будет ждать от вас телеграммы на сотом телеграфе, на имя Смита.

      И опять старик ему ничего не ответил; он лишь взглянул в сторону привратника, сидевшего у входной двери, и крикнул:

      – Уолли! Проводи этого джентльмена.

      – Да, сэр! – сразу вскочил тот.

      – И больше не пускай его сюда, – закончил Джеймс и всё с тем же важным видом пошёл из прихожей.

      – Мистер, – не очень-то вежливо позвал Генриха молодой привратник, – давайте-ка на выход.

      Генрих только поднял свой фирменный картуз в знак признательности, хотя Джеймс, естественно, этого видеть и не мог, а потом, увлекаемый привратником, пошёл к выходу. Шёл и думал:

      «Вот и как всё это прикажете понимать? Понял ли старик,


Скачать книгу