Секрет книжного шкафа. Фрида Шибек
похлопав бабушку по плечу, сестра кивает в сторону Ребекки:
– К вам пришли.
Анна так рассеянно крутит головой, что внучка не уверена, узнает ли она ее.
– Привет, бабушка!
– Ребекка?
– Да, это я. Как ты себя чувствуешь? – спрашивает внучка, медленно подходя к постели.
Бабушка с немым вопросом смотрит на медсестру.
– Она спрашивает, как ваше здоровье, – четко проговаривает та каждое слово.
– Я сломала руку.
– Как неудачно, бедная моя! – говорит Ребекка как можно громче. – Больно?
Бабушка кивает в ответ:
– На чем приехала?
– На поезде.
– В такую даль, из Стокгольма?
– Я услышала, что ты упала, и сразу примчалась.
– А я так ужасно выгляжу, – сетует бабушка, ощупывая здоровой рукой растрепавшиеся пряди.
– Ничего подобного. Ты очень красива.
Медсестра, покашливая, многозначительно смотрит на Ребекку:
– У вас еще пара минут. Потом ей нужен отдых.
– Да, конечно, спасибо.
Как только сестра исчезает в коридоре, Ребекка достает из сумки белую коробку.
– Я кое-что тебе привезла. Это венская нуга.
Взяв коробку конфет, бабушка слабо улыбается.
– Мои любимые. Спасибо! – говорит она.
– Мне нельзя долго у тебя оставаться, но я могу прийти завтра, – продолжает внучка. – Тебе ничего не надо привезти из дома?
Бабушка устало смотрит на нее. Ребекке не верится, что со времени их последней встречи она могла так сильно постареть. Конечно, во время разговоров по телефону Анна иногда казалась ей немного рассеянной, но Ребекка даже представить себе не могла, что она так ослабнет. Щеки впали, кожа вокруг глаз обвисла. Лежащая в постели женщина совсем не похожа на ее энергичную, полную жизни бабушку.
– Не думаю, – пробормотала в ответ старушка.
– Уверена? Я могу съездить к тебе домой, если нужно что-нибудь из одежды или гигиенических принадлежностей. И в магазин тоже могу сходить. Фрукты купить и хорошую книжку или газету с кроссвордами.
Кажется, Анна собирается с силами, и, когда поднимает глаза, взгляд обретает остроту.
– Ты можешь присмотреть за моим домом?
– Да, естественно. Что надо сделать?
Бабушка тянется за сумочкой, и Ребекка замечает закрепленный на тыльной стороне ладони катетер.
– Цветы сможешь поливать? – спрашивает старушка, протягивая ей связку ключей.
– Конечно.
Бабушка косится на дверь и жестом приглашает Ребекку подойти ближе.
– Они пытаются отнять его у меня.
– Что отнять?
– Дом, – громко шепчет бабушка, и кажется, будто каждое слово дается ей с трудом. – Ты должна стеречь его до моего возвращения.
– Не думаю, чтобы кто-нибудь пытался забрать у тебя дом.
– Они не смогут этого сделать, если ты будешь там жить, – продолжает