Лорейн значит чайка. Мария Хомутовская

Лорейн значит чайка - Мария Хомутовская


Скачать книгу
общая спальня, – пояснила горничная. – Павел Алексеич кровать из самого Питербурха заказывал!

      Замирая от волнения, Лорейн повернула латунную ручку.

      Размером соседняя комната была похожа на её спальню. Но большую часть пространства занимала необъятных размеров кровать с балдахином, очевидно, та самая, из Питербурха. Остальную обстановку составляли ситайская ширма и низкий столик, заставленный цветами. Над изголовьем кровати тоже шла гирлянда из померанцевых цветов.

      Роберта не было. Лорейн не верила, что он мог переодеваться дольше неё. Наверное, он не застал её и ушёл. Что же ей делать? Дожидаться его или вернуться к себе?

      Лорейн присела на кровать. Она была так велика, что они вдвоем могли бы затеряться на ней и никогда не встретиться. И Лорейн бы это устроило.

      Но не успела она об этом подумать, как в противоположной стене открылась дверь, и вошел Роберт. С видом лорда, обозревающего свои владения, муж оглядел спальню. Взгляд его остановился на Лорейн. Она ничего не могла с собой поделать – вскочила и внутренне сжалась в комок.

      Роберт приближался быстро и решительно. Похоже, он хотел покончить с этим важным делом побыстрее. Такой подход совсем не обрадовал Лорейн.

      Замерев в двух шагах, он произнес:

      – Лора, я бы хотел сделать вам предложение.

      – Предложение? – кажется, её голос почти не дрожал.

      Он заложил руки за спину.

      – Я вижу вас сегодня впервые. И вы меня тоже. Не будет ли разумно, привыкнуть друг к другу какое-то время? И не торопить события.

      Услышав это, она готова была броситься ему на шею. Неужели, она ошиблась в нем, и на самом деле ей достался чуткий и внимательный молодой человек, который ведет себя, как истинный джентльмен?

      – Я с вами согласна, – ответила Лорейн, сразу ощутив себя спокойнее.

      – Хорошо, – промолвил он. – Покойной ночи!

      И таким же быстрым деловым шагом он удалился, а Лорейн поспешила вернуться к себе.

      Её дожидалась горничная, которая тут же вскочила:

      – Желаете освежиться, сударыня?

      – Ничего не нужно, – бросила Лорейн, залезая под одеяло. – Мы обо всем договорились.

      Но перед тем, как провалиться в желанный сон, её сознание пронзила ужасная мысль.

      Не было никакого благородства.

      И дело не в джентльменских привычках Роберта.

      Она просто не понравилась ему!

      Глава 3. Аризема амурская

      Аризема амурская – необычное растение с причудливым цветком желто-зеленого оттенка, с темными жилками. У цветка кувшинообразное покрывало с широким отверстием, в глубине которого виднеется верхушка сочного стержня. Все части ариземы содержат особые жгучие вещества, вызывающие чувствительный ожог и покраснение кожи.

      По-ритански аризему называют – «cobra-lilies» или лилии-кобры, поскольку цветки буквально воспроизводят боевую стойку змеи – кобры.

      Арсений Клавдиевич Владимиров «Земли Приморья и их обитатели»

      Когда


Скачать книгу