Непостижимая Миссури. Книга 2. Анна Александровна Завгородняя
мялся стоя за спиной своего подопечного, не решаясь снова заговорить про мисс Лэнг. Как-то не такой реакции он ожидал, когда упомянул о девушке. Раньше ему казалось, что Миссури симпатична Рею, да и он, судя по всему, нравился ей? Но холодность Дэвиса остудила пыл Тенча, а потому, когда секретарь вышла из кабинета директора фирмы и пригласила их войти, последовал за Реем, храня молчание.
– Вам ожидают! – вежливо улыбнулась женщина и закрыла двери, едва оба мужчины переступили порог кабинета.
Директор компании восседал в кожаном кресле с высокой спинкой. В его руках находилась трубка и мужчина время от времени дымил паровозом, выпуская клубы дыма в воздух.
– Хорошо, что в этом помещении нет системы безопасности, предусмотренной на случай пожара! – заметил Рей и направился прямиком к столу. Тенч посеменил следом, храня молчание.
– И вам здрасте! – шутливо поприветствовал мужчин директор, после чего встал с кресла и, перегнувшись через стол, протянул Дэвису руку, а затем пожал и руку Альберта, предложив им присесть.
– Чай, кофе? – спросил он благодушно.
– Смотрю, у вас, сэр, сегодня превосходное настроение! – произнес Рей.
– Ага! – кивнул господин директор, после чего развернул монитор своего компьютера так, чтобы обоим мужчинам был виден открытый документ.
– Только что прислали! – прокомментировал он. – Новый контракт для тебя, Рей!
– Ого! – только и произнес Тенч, прочитав условия.
– Так что, думаю, ты понимаешь, почему я так рад!
– Более чем! – кивнул Дэвис и развернул монитор обратно к его владельцу.
– Завтра будем подписывать, просто я хотел, чтобы ты узнал и подумал, хотя, – мужчина усмехнулся, – что тут думать. Я уже дал добро на этот фильм, – и не спросив мнения Рея, мужчина включил селектор и произнес, обращаясь к своему секретарю: – Миссис Гослинг, пожалуйста, принесите мне документы, которые распечатали полчаса назад.
– Да, сэр! – прозвучало в ответ.
Рей вздохнул, покосившись на менеджера, но Тенч улыбался, при этом незаметно вскинув руку с оттопыренным большим пальцем, означавшим, что Альберт рад подобному контракту.
– С представителями мы увидимся завтра, – откинувшись на спинку сидения, сказал директор SBN, – завтра все и подпишем. Условия, кстати, замечательные и ты сможешь подняться еще выше, хотя…– он хмыкнул, – кажется, выше некуда.
– Нет предела совершенству, – заметила вошедшая в кабинет миссис Гослинг.
Она положила перед Реем папку и удалилась, прямая, как английская леди. Дэвис подтянул к себе договор и сценарий, открыл и бегло пролистал, после чего посмотрел на начальника.
– Мистер Китон? – начал Рей, но зазвонивший мобильный в руках директора, заставил его замолчать. Торренс вскинул руку, а сам прижал телефон к уху, сказав короткое: «Да?».
Рей, чтобы занять время, пока директор разговаривает со своим невидимым собеседником, снова открыл папку на странице, где начинался