Леди Недотрога. Виктория Лукьянова
Руки била мелкая дрожь, а голова кружилась от переизбытка магии, что хлынула в кровь. Меня мутило и трясло, но я все равно держалась, надеясь, что наконец-то увижу лорда Блэка и смогу с ним поговорить до того момента, пока не потеряю сознание от усталости.
– Вам не нужно было приезжать, леди Дарби, – произнес Персиваль, глянув на меня так, словно я уже стала его личным врагом. – Капитан вас не ждет.
Теперь настала моя очередь хмуриться и бросать на Персиваля гневные взгляды.
– У меня есть иной ответ, – сложив руки на боках, отозвалась я. – Письмо, которое мне передал лорд Кейн. В нем сказано, что лорд Блэк готов помочь мне, – на последних словах мой голос дрогнул. Не знаю, насколько осведомлен слуга, но я бы не хотела обсуждать свои проблемы с кем попало. – Я хочу увидеть лорда Блэка.
– Нет, – отрезал Персиваль.
– Что значит…
– Капитан вас не ждет.
– Но…
– Нет, – слуга упрямо отказывался вести меня к своему господину.
– Тогда я дождусь его здесь, – и сдула упавшую на лицо прядь.
– Уходите, – как заведенный, твердил Персиваль, и я уже начинала злиться. Не для того я проделала такой долги путь, сорвавшись с насиженного и безопасного места, чтобы кто-то мне указывал, что делать и как поступать.
Прищурившись, гневно взглянула на слугу.
– Я никуда не уйду. Позовите лорда Блэка.
– Нет, – фыркнул Персиваль. – Вам лучше уйти, леди Дарби, и немедленно. А то…
– А то что? – процедила сквозь зубы, принимая боевую стойку. Если Персиваль думает, что я хрупкая и пугливая девчонка, то он очень серьезно ошибается. Никто из пятерых сестер Дарби никогда не был слабым и беззащитным.
Слуга тоже встал в позу, поднимая арбалет.
– Персиваль! – пробасил чей-то голос, разнесшийся по небольшому дворику, окруженному стенами, эхом.
Я вздрогнула и обернулась на голос, но так и не нашла источника. Кто бы ни говорил, он оставался в тени, зато я была как на ладони. А после негостеприимного приветствия Персиваля меньшее, что я хотела, чтобы кто-то еще мог направить на меня оружие.
– Да, капитан, – отозвался слуга, вновь опуская руку. Стрелять в меня не будет, что уже обнадеживало, но не позволяло расслабиться.
– Проводи леди Дарби в мой кабинет, – отозвался эхом говорящий, и тут-то до меня дошло, что голос принадлежал лорду Блэку.
Персиваль, на которого я вновь посмотрела, поморщился, но кивнул в пустоту.
– Следуйте за мной, леди Дарби, – и, не дожидаясь моего ответа, Персиваль развернулся на пятках, забросил арбалет на плечо и бесшумной походкой направился обратно к тому месту, откуда совсем недавно появился, словно призрак.
Мне не оставалось ничего иного, как последовать за ним, оставив лошадь во дворе. Отсюда она точно не сбежит, хотя снять сумку с ее спины было бы неплохо, но я побоялась потерять время или разозлить хозяина и его противного слугу, поэтому решила, что разговор с лордом Блэком у меня будет коротким. И судя по настрою, возможно, я здесь даже не задержусь.
Выдохнув,