Хроники раздора. «Letroz» Вадим Смольский
предвкушения, да и в остальном имели самый что ни на есть злодейский вид.
– Внутрь, живо, – заметив их груз, открыл дверь сарая торговец, затеявший всё это.
Оказавшись там, все выдохнули с облегчением, каждый по своему поводу. Новички потому, что опасность миновала. До последнего их преследовал призрак неудачи – им казалось, что вот-вот начнутся неприятности. Кто-то заметит обман или их нагонит разгневанная Мисато, или случится что-то ещё. К счастью, на них, перепачканных грязью и бегом несущихся с болот, обращали внимание исключительно затем, чтобы поржать.
Тройка торговцев радовалась тому, что их план, рискованный и который пришлось столько времени выстраивать, сработал.
Горчер внимательно осмотрел принесённый ящик и заключил:
– Это он. Защитные заклинания на месте, кроме того, что отвечает за перенос.
– Вскройте его уже! – нервно почесав руки, буркнул Снекер.
– Сча, где-то у меня тут свитки сильного рассеивания магии были, – принялся копаться в своих ящиках Лензор. – А, вот они!
– Наверняка там есть что-то со звуком, – заметил Горчер.
– А-а-а, да, бывает такая лажа. Стандартный комплект, мать его. Ничего, тут никто не услышит.
Над ящиком Лензор провозился минут десять, медленно и аккуратно, одно за другим снимая с него защитные заклинания. Фалайз насчитал, если судить по различным эффектам: вспышкам, звуковым сигналам, всполохам молний, небольших взрывов, не менее десяти таких.
– Если так подумать, мы несли в руках фактически бомбу, – тихо буркнул он своим сопартийцам.
– Что там так старались спрятать? – спросила любопытная Фиона.
– Вот что! – наконец открывая ящик, чьё внутреннее пространство занимал всего лишь один свиток, лежащий на бархатной подушечке, воскликнул Горчер. – Рецепт!
– Рецепт? – непонимающе уточнил Фалайз. – Какого-то блюда или артефакта?
– Нет, железной руды, – ухмыльнулся, с интересом наблюдая за его реакцией, торговец.
– И ради него столько возни? – продолжал не понимать происходящее новичок. – За эту бумажку о том, как плавить руду?
– Конечно! – спокойно ответил Снекер и даже соизволил объяснить. – Это ж очень редкая вещь. Миллионы стоит, а в наших краях может и больше. Если у тебя есть такой, то руду обрабатывать дешевле, быстрее и итоговый выход больше. За такую «бумажку» и войну не грех устроить.
– Кто-то хотел привезти такой в Амбваланг? – догадалась Фиона.
– Не кто-то, а эти гады из гильдии Рудокопов, – ответил Лензор. – Барыши бы гребли ещё больше, чем сейчас.
– Но теперь-то эта штука в надёжных руках пролетариата? – постарался угадать Тукан.
– Неа, – ухмыльнулся Горчер и вдруг поджёг свиток с помощью ближайшей лампы.
На глазах новичков миллионы золотых обратились в пепел.
– Но… – растерянно начала Фиона.
– Что? – ухмыльнулся Лензор. – Думаешь, нам кто-то даст им воспользоваться? Да закопают мгновенно, вместе с сараем и вами за компанию.
– А