Не по правилам игра. Клара Колибри

Не по правилам игра - Клара Колибри


Скачать книгу
Кай. – Но, если что, можешь всегда перебраться в мое имение. Это всего в двадцати минутах ходьбы через парк…

      –– Спасибо. Но нет.

      –– Как скажешь.

      –– Я останусь здесь. И теперь, когда смогу помогать слугам, то дом в скором времени преобразится…

      –– Что ты сказала? – брови герцога изогнулись в иронии. – Станешь делать… что?

      –– Что мне окажется по силам и будет полезно дому. Не сидеть же без дела!.. И да, я многое могу и совсем не боюсь простой работы.

      –– Последнее точно не случится. Потому что у тебя не будет свободного времени, как только определю, кто из холостяков Горейтокса нам подойдет.

      –– А меня спросить не хочешь? – Авелина задумчиво крутила в руках чашку. – Все же это мне выходить замуж.

      –– Хм! И много тебя спрашивал отец или мачеха? – прищурил на нее Кай темные глаза.

      –– Но ты вовсе не они, Кайрон! И потом, обещал выбор, помнишь?

      –– Ладно. Угомонись. Знаю я этот твой поворот головы, детка! Напряглась, да? Не стоит… ведь мы по-прежнему друзья…

      –– Ха, решил, у меня в голове начала зреть каверза? А ты смешной, Кай. Я выросла, ваша светлость!

      –– Вижу, – хмыкнул герцог. – Очень отчетливо. И не хотел бы испытать на себе всю силу твоего уже женского, а не детского, коварства.

      –– Мы играем в одной команде, Кайрон.

      –– Замечательно, что ты это понимаешь. Я не отказываюсь от своих слов, Вел. Будет тебе выбор. Только сначала мне надо определиться со списком подходящих кандидатур. Почему так настойчив? А не ты ли говорила про совсем малый срок в два месяца? Время дорого, Вел! Давай действовать более расчетливо.

      Договорившись о совместных действиях, они расстались. На время. Герцог Беренджер обещал вернуться в имение сегодня же вечером. И уже со списком холостяков – время ведь поджимало. А пока ему надо было выполнить некоторые дела, связанные со службой.

      –– Мою работу никто не отменял, Вел.

      –– О, Кай! Я так тебе благодарна. Ты такой занятой, а согласился тратить время на меня…

      –– Это тоже мой долг, дорогая. Не мог же я бросить в беде младшую сестру друга детства.

      И Светлость уехал. А как оказался в служебном кабинете, так его поглотили неотложные дела. Им конца и края не было, они грозили утянуть в водоворот столичных происшествий, как оно всегда ранее и было. Но, странное дело, в этот день в сознании нет-нет, а возникало воспоминание о женской фигурке в скромном платье цвета фуксии.

      –– Привет, Кайрон! – вывел его как раз из очередной задумчивости голос одного из коллег. А причиной ее стала картина памяти, где Кнопка разворачивала в его сторону голову и так резко, что с ее каштановой шевелюры чуть ни слетела шляпка. У нее очень густые и блестящие волосы, кстати… – Ты слышал новость по делу о нападении на склады на Почтовой улице?

      Дор Беренджер остановился в коридоре, по которому шел, и окинул говорившего задумчивым взглядом.

      –– Бенет, ты женат? – принялся рассматривать начальника одного из отделов


Скачать книгу