Тайна аристократки. Лиза Клейпас

Тайна аристократки - Лиза Клейпас


Скачать книгу
тебе дюжину тонких красивых чулок.

      Хелен нахмурилась и отвела взгляд в сторону, а он, усмехнувшись, добавил:

      – Держу пари, что даже посудомойка на моей кухне не носит такие грубые чулки, да еще и штопаные-перештопаные.

      Научившись терпению за долгие годы жизни в семействе Рейвенел, где она всегда выступала как миротворец, Хелен придержала язык и дважды сосчитала до десяти, прежде чем решилась ответить:

      – У меня не так много средств, чтобы покупать новые: мне проще заштопать старые, а деньги потратить на книги. Возможно, для вас это не имеет значения, но для меня это самое важное в жизни.

      Риз молчал, сдвинув брови, и она решила было, что он подыскивает аргументы в свою пользу, но, к ее удивлению, он вдруг тихо произнес:

      – Прости меня, Хелен. Я порой сначала делаю, а потом думаю. Я не имел права так обращаться с твоими вещами.

      Поскольку Уинтерборн не имел привычки извиняться или перед кем-то заискивать, ее раздражение сменилось удивлением.

      – Вот как? Ну ладно, ты прощен.

      – Отныне я не буду трогать твои вещи и нелицеприятно высказываться о них, – пообещал Риз.

      Хелен усмехнулась:

      – У меня не так уж много вещей, если не считать двухсот горшков с орхидеями.

      Его руки легли ей на плечи, пальцы взялись за бретельки сорочки.

      – Ты хочешь, чтобы все эти горшки перевезли сюда из Гэмпшира?

      – Боюсь, разместить их здесь будет проблематично.

      – Я найду способ это сделать.

      – Правда?

      – Конечно. – Он провел кончиками пальцев по изгибам ее плеч. – Я хочу, чтобы ты была счастлива. Орхидеи, книги, чулочная фабрика, которая будет выпускать шелковые изделия только для тебя.

      Хелен прыснула.

      – Нет, пожалуйста, не трать напрасно деньги: мне не нужна чулочная фабрика.

      – У меня она уже есть. В Уитчерче. – Он наклонился поцеловать бледный изгиб ее плеча, и прикосновение его губ было теплым и невесомым, как солнечный свет. – Если хочешь, я как-нибудь покажу ее тебе. Это грандиозное предприятие. Там стоят огромные машины, перерабатывающие шелк-сырец в нити тоньше твоего волоса.

      – О, как интересно! Я с удовольствием посмотрела бы на это! – воскликнула Хелен, и Риз с довольным видом улыбнулся.

      – В таком случае мы обязательно съездим в Уитчерч. – Его пальцы перебрались к распущенным светлым локонам Хелен. – У тебя всегда будут лучшие чулки и самое красивое женское белье.

      Опустив ее на кровать, он попытался снять с нее панталоны, но Хелен напряглась и, перехватив его руки, прошептала:

      – Я очень стесняюсь.

      Его губы нежно скользнули к ее уху.

      – Как застенчивые женщины предпочитают, чтобы с них снимали панталоны, – быстро или медленно?

      – Думаю, быстро! – неожиданно для себя выпалила Хелен.

      Риз в мгновение ока стянул с нее панталоны и отбросил в сторону. Мурашки побежали по обнаженным бедрам


Скачать книгу