Дом железных воронов. Оливия Вильденштейн

Дом железных воронов - Оливия Вильденштейн


Скачать книгу
Бронвен, она приводит меня в бешенство своими загадками.

      – Ты в порядке? – слышу я голос Энтони и оборачиваюсь.

      Я хрипло выдыхаю, приглаживаю волосы, перебирают густые пряди.

      – Да, – вру я.

      – С кем ты разговаривала?

      – Какая-то человеческая женщина. – Хотя человек ли Бронвен? От мысли, что она может быть кем-то другим, тонкие волоски на руках встают дыбом.

      Энтони обходит меня, кричит, чтобы женщина показалась. Бронвен, конечно, не откликается.

      Энтони углубляется во тьму. Я понимаю, что получила то, за чем пришла в Ракс, и все же… и все же я настолько сбита с толку, что мне хочется саму себя оттаскать за волосы. Я обхватываю себя руками и сосредоточенно смотрю на широкую фигуру Энтони, пробивающуюся сквозь густую черноту обратно ко мне.

      – Я не должен был оставлять тебя одну, – бормочет он.

      Я сжимаю его руки, чтобы успокоить.

      – Я в порядке, Энтони.

      Он стискивает зубы.

      – Что она тебе сказала? Чего она хотела?

      – Деньги. – Ложь.

      – Ты дала ей что-нибудь?

      – Медяк. Чтобы она могла накормить ребенка. – Сегодня вечером ложь так и сыпется из моих уст.

      Его руки дергаются, а затем звенит металл.

      – Возьми. – Энтони сумел достать монету из кожаного кошелька, прикрепленного к поясу.

      Я качаю головой:

      – Я и так тебе должна за сегодня.

      – Фэллон…

      Я накрываю его пальцы, в которых он сжимает монету.

      – Пожалуйста, Энтони. Может, я и не купаюсь в тарекуоринском золоте, но и не нищая.

      В конце концов он смягчается и прячет медяк обратно.

      – Нужно возвращаться домой.

      На этот раз я с готовностью соглашаюсь. И не потому, что собираюсь вторгнуться на королевский праздник, чтобы найти статую, а потому, что мне нужно держаться подальше от этого места… от слепой женщины, которая только что сообщила, что я могла бы стать королевой, если бы нашла и освободила железных воронов.

      Зачем кому-то понадобилось пленять статуи? Причем не одну, а пять! Потому что они из железа? С какой стати кузнецу создавать их в честь домашних птиц горного племени, которое напало на нас два десятилетия назад?

      Глава 10

      Я так погружена в свои мысли, что едва замечаю, как мы пересекли канал, пока не оказываюсь на причале. Джиана хватает меня за плечо и оттаскивает от мужчин, привязывающих судно.

      – Что с тобой происходит?

      Как бы я хотела рассказать ей, но, очевидно, я бы прокляла этим кучу незнакомцев.

      Я перестаю покусывать губу.

      – Просто задумалась… о всяком.

      – Всякое – это Энтони? – Ее глаза горят. Я не могу сказать, беспокойство это или веселье, я знаю, что это совершенно не одно и то же, но мой разум не способен сейчас различать оттенки чувств. – Если ты не хочешь заходить дальше, скажи ему. Он один из немногих, кто прислушается.

      Свидание с Энтони – последнее, что у меня на уме, но теперь, когда она напомнила о нем, наш поцелуй и продолжение, на которое рассчитывает Энтони, занимают центральное место. Через плечо Джианы я наблюдаю, как он


Скачать книгу