Не такие, как все – иные. Тропинка нового пути. Такира
и острой от щебня, дороге. К счастью для них машин не было и кошки быстро перебрались на траву, пребывая в шоке. Рёв удаляющегося фургона стих в дали. Было темно и почти ничего не видно. Единственным источником света был тусклый фонарный столб, около которого стояли кошки. Быстро придя в себя, Айра сказала, переводя дыхание:
– Нам нужно найти укрытие. Долго мы на открытой местности не протянем. Мы не знаем кто здесь живёт и опасность может быть везде.
Обернувшись, подруги увидели забор, огорождающий ветхий и старый дом. Пробравшись между деревяшками забора, кошки заметили гору ящиков, коробок и мусора, ведущие к разбитому окну. Поднявшись по хламу, Айра первая вошла на сырой чердак.
На некоторых досках красовалась плесень и мох. Бродягу напрягло то, что на чердаке уже пахло котами, но по запаху они были младше, чем две подруги-бродяги. И запах уже почти выветрился, значит беспокоится не о чем. Подойдя к углу, в котором лежали картонка и тряпки, кошки легли спать, хоть и было сложно представить спокойный сон после произошедшего. Вздохнув, Айра провалилась в беспокойную пучину. Рокси легла рядом, вжавшись в тёплый бок подруги и тоже окунулась в русло снов.
Глава 5
Айра открыла глаза и увидела, что лежит на полу ветхого чердака. Сначала она не поняла, почему она лежит не в своём гнёздышке в норе. Но, вспомнив вчерашний день, Айра на ноющих лапах встала, поморщившись. Несильные ушибы, появившиеся после падения из фургона, были скрыты под покровом шерсти и проявляли затупленную боль в движениях.
Посмотрев через разбитое окно, бродяга увидела солнце, возвышающееся на середине неба. Рокси всё ещё спала. «Нужно её разбудить и пойти осмотривать территорию», – решила Айра, направляясь к похрапывающей подруге.
– Рокси, вставай. Уже полдень, а нам нужно осмотреть территорию и найти еды, – говорила Айра, чувствуя бурлящее урчание в животе.
Рокси недовольно промычала в ответ, жмурясь от тусклого света. Встав с места, она пошла с сонными глазами за бодрой подругой. Кошки аккуратно спустились по горе мусора и пролезли через забор. Теперь, при свете дня всё выглядело немного иначе, чем ночью. Например, тень, которую Айра вчера приняла за ежа, оказалась всего лишь большой шишкой.
Выйдя на пыльную дорогу с острыми камнями, подруги услышали энергичное чириканье воробьёв за железной стеной, служившей забором. Подойдя к стенке, бродяги начали её осматривать. Она была коричневого цвета и высокая. «Не перепрыгнуть», – подумала Айра, заметив острые края навверху.
Вдруг Рокси крикнула с другого конца железного забора:
– Айра! Иди сюда, посмотри!
Подбежав к подруге, Айра увидела, что в месте где должен продолжаться забор он заканчивался, резко поворачивая, образуя угол. От этого поворота выходил маленький деревянный заборчик, за которым торчала сетка с острыми выпирающими прутьями. За этой сеткой росло дерево сливы, одна из её ветвей вытянулась за приделы, огорождённые забором. Кивнув, Айра прыгнула на ветку и, держа баланс на ней, прошлась, немного