Последний танец нимфы 1. В морских пучинах (версия глаз). Татьяна Вакуленко

Последний танец нимфы 1. В морских пучинах (версия глаз) - Татьяна Вакуленко


Скачать книгу
еще мне придется давать им всем то, чего я сам лишен? – пробормотал он сам себе. – Сколько еще раз мне смотреть на эти зарождающиеся чувства, на счастливые лица, когда они наконец-то соединяются, и притворятся что я в порядке? Сколько же мне еще ждать, чтоб наконец увидеть тебя, моя утерянная любовь?

      Его пальцы сомкнулись на золотой стреле на его шее, безымянной, как и он сам. Когда-нибудь на ней снова будет имя. Когда-нибудь она простит его и даст ему второй шанс. Когда-нибудь… Что ему остается делать до тех пор?

      Глава 1

      Может быть, действительно лучше отказаться от своей человечности и прожить остаток своего существования как цветок?

      Просто слишком трудно подавить панику, когда твоя кожа горит и превращается в листья с каждым ударом твоего сердца – к кому же оно все-таки взывает?

      Марина стояла на берегу и рассеянно смотрела на бушующий шторм, а холодные тяжелые капли дождя словно прибивали ее к земле, почти заставляя упасть на колени. Ветер развевал ее крашеные бело-голубые волосы во все стороны, бросая их ей в лицо, насмехаясь над ней.

      – Я так устала, – прошептала она. – От всего, так устала…

      Вблизи шторм всегда был самым завораживающим. Она часто представляла его таким себе выходом всех ее подавленных эмоций. Там ей приходилось сливаться с толпой, играть роль поддержки для своих сестер и родителей, будучи третьей из семи дочерей, – самой спокойной, как они ее называли. У нее всегда все было под контролем, по крайней мере складывалось такое впечатление. Тогда почему шторм был таким захватывающим?

      Несмотря на волны, разбивающиеся рядом с ней, и деревья, яростно гнувшиеся у нее за спиной, она чувствовала себя удивительно недвижимой.

      Почему мне кажется, будто я застряла посреди моря, и никто, кроме ветра, не слышит моих криков?

      Она позволила коленям подогнуться, но приземлились они не на холодный песок, а на липкую зеленую подушку. Моментально она поняла, что ее руки и ноги покрыты водорослями, которые были разбросаны и под ней.

      Нет—

      Она отчаянно пыталась отряхнуть водоросли с рук и ног, но липкие листья отказывались слушаться, как будто сама ее кожа превратилась в зеленую клейкую массу.

      Нет!

      Я не стану гребаной морской водорослью! Из всех растений—

      Огромная волна разбилась о ближайший пирс с громким почти металлическим лязгом. Мари метнула туда взгляд, мельком заметив фигуру, стоящую там, пока шторм бушевал все сильнее, и это словно по щелчку вывело ее из паники. Что это… было?

      Море билось о берег и бетон, но через несколько секунд между каждой новой волной она определенно видела человека, стоящего у края. Как, блин, его еще не смыло?

      Не раздумывая, она бросилась к нему, забыв о мерзких растениях. Дождь обжигал ей кожу, и она решила, что потеряла ботинки, потому что бетонный пирс казался холодным и скользким. Ее сердце тревожно забилось, совсем как тогда, когда она чувствовала, что превращается в водоросли, а дорога, этот короткий пирс, была самой длинной в ее жизни.

      Наконец


Скачать книгу