Поглощенные туманом. Нана Рай
учитель… – Она осекается. – Языки, как и фотографии – моя страсть. Французский, английский, немецкий… А вот учитель русского меня не любил.
Паола восторженно хлопает в ладоши:
– Не знаю насчет русского, но акцента у вас точно нет. Прекрасно! – Женщина вспоминает про Анджело, и уголки губ ползут вниз. – Пожалуйста, отнеси вещи гостьи в ее комнату.
Мужчина неуверенно топчется на месте. Паола поджимает губы и вскидывает брови. Ника кожей чувствует, что перед ней графиня, род которой насчитывает тысячу лет. Даже блеск в глазах не такой, как у простолюдинов. Руки чешутся сделать еще один кадр.
– В башню Камелий, – с нажимом произносит Паола, и Анджело поспешно уносит вещи. К женщине возвращается былое радушие. – Ника, вы, наверное, устали после дороги, позвольте показать вашу комнату. А по пути устроим небольшую экскурсию. Перед ужином у вас будет время отдохнуть.
– Здорово. Я все еще под впечатлением от приглашения графа. И в восторге от предстоящей работы.
– Ох, если быть откровенной, то вся затея с фотосессией замка – моя. И вас выбирала тоже я. Мой брат может лишь работать, работать и работать. Он – терминатор в этом плане. – Паола смеется и берет Нику под руку. – Стефано только знает, что вы должны приехать, но не представляет, как вас зовут и какого вы пола.
Ника поспешно вешает камеру на шею и следует за графиней. Они идут из комнаты в комнату, стены которых так же оживлены фресками. Портреты покойных графов и графинь Карлини, живопись на полу, на потолке – снежные горы, глубинное море, бездонное небо. Голова кружится от возможных перспектив.
– Но женщина, с которой я общалась, говорила от лица графа, – удивляется Ника.
В одной зале они сворачивают направо, где в стене прячется винтовая каменная лестница.
– А, Рачель, – хмыкает Паола, – с ее именем другого не ожидала 4. – Карминные губы растягиваются в искренней улыбке.
Они поднимаются на второй этаж, и снова живописные фрески сменяют друг друга калейдоскопом красок.
– Это объясняет некоторые вещи, – произносит Ника.
– Какие?
Графиня поворачивает голову, и с колыханием волос до Ники доносится сладковато‑древесный аромат.
– В интернете написано, что ваш брат страдает фазмофобией. Поэтому я удивилась, что он решил нанять меня. Чаще всего я фотографирую паранормальные явления, места, в которых видели призраков. – Ника смеется.
Смех заглушается легким перестуком каблуков Паолы.
– Да, Стефано и правда боится… – она запинается на секунду, – потусторонних вещей. Точнее, опасается. Поэтому он не любит жить в замке. Считает, что поместье кишит призраками наших прадедов. Но вы не подумайте, он вовсе не трус. – Паола умолкает, смотрит на Нику, и в глазах‑вишнях отражается ее лицо.
– Разумеется. И все же, почему именно я? Уверена, в Италии полно фотографов.
– Ваши работы зацепили меня. Есть в них что‑то необъяснимое. А еще у вас удивительные глаза… болотного цвета.
– Спасибо, –
4
Рачель – в переводе с итальянского языка – овца.