Комедии для бюджетного театра. Юрий Герасимов
ПЬЕРОМ называть!
ВОЛК и ЛИСА.
Будь ты Петей иль Пьером,
Всё равно тебя сожрём!
ПЬЕР. Итак, я требую, чтобы вы отныне называли меня месье ПЬЕР. И, когда я пою свой иностранный шансон, ну, песню по-вашему, не бросались в меня разными гардеробами.
ДЕД и БАБА. Чего?
ПЬЕР. Валенками не кидайтесь, ясно?
ДЕД и БАБА. Ясно.
ПЬЕР. И что это за лексикон: оторву голову и в суп? Вульгаритэ!
ДЕД. Прости нас, ПЕТЮШКА…
ПЬЕР. Надо говорить: «Пардон, месье ПЬЕР-Р-Р».
ДЕД. ПЭР… Трудновато с непривычки. А может, я по-старому, ПЕТЕЙ тебя звать буду? Язык по-ихнему не поворачивается.
ПЬЕР. Привыкайте. Надо культурней быть. Я вот, например, разные заграничные слова учу.
БАБА. Зачем, ПЕТЮНЬ?
ПЬЕР. Кто? Я вас как учил?
БАБА. Забыла. ПЫР?
ПЬЕР. Не ПЫР, а ПЬЕР-Р-Р. Зачем? Вот подучусь немного и на родину, во Францию, махну. В артисты подамся.
ДЕД. Нешто петухов в артисты берут?
ПЬЕР. За границей берут. Про бременских музыкантов слыхали? Нет? Темнота. Ладно, оревуар. Пока. Идите. Не мешайте мне репетировать.
ДЕД с БАБОЙ, уходя, переговариваются.
ДЕД. Чёрт меня дёрнул купить этого цыплока. Ты тоже заладила: возьми да возьми, заграничная порода, курочкам веселее будет. А он не кур веселит, а нас строжит.
БАБА. Кто ж знал, что их таких заграница готовит.
ДЕД. Импералисты, что с них взять.
ПЬЕР (поёт).
Кокорико! Французских слов
Лишь подкоплю багаж,
В страну французских петухов
Я совершу вояж.
О ма Патри!
Родина Франс!
Бонжур, мон амур, на меня посмотри.
Тебе, силь те пле, мой романс.
ВОЛК и ЛИСА аплодируют, выходя в костюмах «иностранцев».
ЛИСА. Браво, браво! Какой замечательный мужик, это, то есть музик!
ВОЛК. Ви прирождённый артист! Ми вас очень хотим есть!
ПЬЕР. Как?
ЛИСА. Есть… естественно, слюшать. Всё снова и сразу.
ПЬЕР. Ну что вы, это я так, вполголоса и в четверть таланта. Немного перекукарекал с утра на моих крестьян, пардон, пейзан. Горло посадил.
ВОЛК. Это нитшево, нитшево. Нам это не мешайт. Покажите-ка ваше горлышко.
ПЬЕР показывает горло. ВОЛК повязывает себе на шею салфетку и начинает вожделенно рассматривать шею ПЬЕРА.
ВОЛК. Очень сочный, упитанный горлышко, нам очень нравится!
ЛИСА. Мы иностранные артисты. Ищем среди вкусных петушков компаньён, друг-артист. Вы плохо понимайт?
ПЬЕР. О, напротив! Я вас очень даже понимайт. А вы меня компрэнэ?
ВОЛК. Да я жду не дождусь, когда мы тебя, то есть вас, будем компрэнэ!
ПЬЕР. Я в смысле понимаете?
ВОЛК. А, в смысле понимать? А то я на другое подумал. (Снимает с шеи салфетку.)
ПЬЕР. Это я по-французски ввернул. Я ведь тоже иностранец буду. Меня ПЬЕР зовут.
ЛИСА. Не может быть! ПЬЕР-Р-Р! Как аппетитно! А меня ЛИ-СИ-ЦА!
ПЬЕР. Вы что же, китаянка будете?
ЛИСА. А как зе! Китайса мы. Видите, какая на мне зёлтая суба?
ВОЛК. Я тозе китайса буду. Из этого… как его… из города