Глава рода демонов. Том 1. Элиан Тарс
собой обнесённый высокой крепостной стеной замок, находилась за городом, но довольно близко к нему.
– Идёмте, – решительно произнёс дядя Гена, зашагав в сторону ворот.
Глава 6. Кандидаты и кандидатки
Два караульных с интересом наблюдали за нами с крепостной стены. Я не увидел напряжения в их взглядах, только интерес. Очевидно, они узнали дядю Гену и первые несколько секунд смотрели на него, будто гадая, какой заказ на сей раз сделает их постоянный клиент. Затем эти двое заметили Кимиру и Горланда. Встретившись взглядами с супругами-телохранителями, караульные приветственно помахали им.
Во внутреннем дворе замка на широком плацу занимались одарённые: кто-то спарринговался, а кто-то отрабатывал техники, посылая их в огромные синие пластины, расставленные вокруг тренировочной площадки. Мощные потоки огня, молнии, режущие водяные струи – любая «магия» растворялась в пластинах. Выглядело это так, словно камень с бульканьем падал в густую жижу.
– Модернизированные энергетические батареи, – заметив мой любопытный взгляд, пояснила Кимира.
Удобно, чёрт подери! И тренировка, и выработка электричества (ну, или его аналогов). Надо будет в своём родовом гнезде установить подобные.
Чем ближе мы продвигались к главной башне, тем чаще слышали приветственные возгласы:
– Господин Крокомот! – поклонился Генрею седой орк.
– Отлично выглядишь, Кимира! – улыбчиво помахала моей телохранительнице покрытая крупной рыжей чешуёй девушка.
– Как дела, Горланд? – хлопнул по ладони молчаливому волшебнику улыбчивый гном.
– О, давно не виделись, Евгсягз! – гоблинша с двумя револьверами за поясом помахала Оглоблину, как обычно, пребывавшему в человеческом обличии. Наверное, сроднился он с ним, раз даже за пределами Земли в мирное время предпочитает «оставаться человеком».
Мои спутники здоровались в ответ, встречая знакомых. Больше всего оных находилось у супругов-телохранителей, а меньше всего, если не считать меня, было у Оглоблина.
Спустя некоторое время мы поднялись по лестнице и оказались в донжоне, первый этаж которого занимал просторный зал, заставленный столами и стульями. «Вонючая пивнушка», как её ранее охарактеризовала Кимира, в данный момент не очень-то воняла и была практически пустой. Видимо, сказывалось время суток – за окном весело светило солнце.
– Господин Крокомот! Рады вас снова видеть в нашей уютной гильдии! – донёсся мелодичный женский голос из-за барной стойки, где стояла красивая девушка со светлыми волосами, собранными в круговую косу. Она была облачена в классическую рубашку и жилет. – Кимира, Горланд, с возвращением! Господа, – не зная наших с Оглоблиным имён, девушка вежливо поклонилась.
– Привет, Ника! Как жизнь молодая? Как дела с Крохдуром? Продвинулись? – через весь зал спросила Кимира, вгоняя девушку-администратора (а по совместительству и бармена) в краску.
– Будет ещё время вам потрещать, – хмыкнул дядя Гена, продолжая неторопливо продвигаться к стойке. –