Изгой. Эль Кеннеди
Если говорить о первых впечатлениях, то начали мы не с той ноги. Несколько часов назад я вообще особо о нем не думал. Он был всего лишь очередной пассией моей мамы, которого я не ожидал увидеть в лицо. У меня было ноль причин верить, что этот мужик будет как-то отличаться от длинной череды страстных, но очень коротких романов, которые моя мать быстро заводила и так же быстро теряла и чьи имена я не то что не запоминал, но даже не стремился узнать – по крайней мере, до тех пор, пока сегодня мама внезапно не положила мне в руку набор новых запонок из ближайшего магазина.
– Извини, – говорит мне Фенн. – Это, наверное, было неловко.
Наверное? Я фыркаю вслух.
– Милые у вас отношения.
– Чел. Как мне еще это понимать, кроме как «Ой, я про тебя забыл», когда он присылает за мной самолет в четыре, чтобы отвезти меня на свадьбу, которая начинается в шесть? Портной с гребаной швейной машинкой подшивал мне штаны прямо в десяти километрах над землей.
– Сурово. – Я вздыхаю. – Я бы спросил, какие у твоего отца намерения касательно моей матери, но мы, кажется, перескочили через этот вопрос сразу до «Ты спать хочешь на верхней кровати или на нижней?»
– Ох, черт, – говорит он, хрипя от отвращения. – Я только что понял, что твоя мама, небось, была стюардессой на этом самом самолете. Они, наверное, трахались в том же туалете, где я потом дрочил.
– Господи, Бишоп, держи свои травмы при себе, ладно?
После этой свадьбы мне будет нужен психотерапевт.
Фенн делает глоток из своей фляжки.
– Так в чем твой прикол?
– Мой прикол?
– Ну да. Интересы есть у тебя? Чем ты занимаешься, когда не сидишь на свадьбах по залету?
– Даже не шути о таком. – Если мама заявит мне, что беременна, я сажусь на поезд до Западного побережья.
К нам подходят официанты, чтобы сменить сервировку. Они открывают новую бутылку сладко пахнущего вина, которое Фенн тут же тянется попробовать.
– Ты тоже выпускаешься в этом году, да? – продолжает докапываться он. – В какой школе учишься?
А вот с этим все не так просто.
– Технически ни в какой.
– Ох, мать твою. Ты же не один из этих, которые на дому учатся, правда? – Он отодвигается от меня, словно только что вспомнил, что мы пили из одного горла. – У тебя прививки все сделаны?
– Я учился в общей школе Виндзора в прошлом семестре. Но пришлось уйти на каникулы пораньше.
– Тебя исключили. – Теперь он выглядит почти впечатленным. – Заслуженно?
– Как посмотреть. – Директриса заточила на меня зуб, стоило мне только войти в дверь. Одного взгляда на мое дело ей хватило, чтобы все для себя решить. Не то чтобы я особо старался ее переубедить.
– Что ты сделал?
– Мой друг Дерек угнал машину учителя с парковки во время пожарной тревоги.
Фенн усмехается.
– Клево.
– Мы всей компанией катались по району, пока наш школьный полицай не выставил засаду у местного «Тако Белла».
– С пистолетами?
– Они