Потерянный. Даннил Филатов
один, я Ромео- двенадцать, – негромко проговорил мужчина. Пришлось несколько раз повторить, пока из наушника не донёсся ответный голос:
– Ромео, я Эхо, слышу тебя хорошо, – тон генерала Брайера можно было узнать и без позывных.
– Нашли позицию. К дальнейшим действиям готовы.
– Понял вас. Что за сектор?
– Квадрат сорок три – двенадцать, – мысленно командир представил себе карту, – третья четверть квадрата.
С той стороны – небольшая пауза. Видимо, перед глазами генерала карта лежала фактически.
– Принял. Даю добро действовать дальше согласно плана. Все изменения обстановки отправлять незамедлительно. Всё приняли?
– Утвердительно. Конец связи, Эхо- один, переходим ко второй части.
– Удачи, дружище, – донеслось напоследок до повстанца.
Что ж, даже если ОПЗМовцы перехватили переговоры с самого начала, полезной информации отсюда не выудить.
– Хорошие новости, – стараясь говорить негромко, объявил "Закалённый" отряду, – все в силе. Потрошите рюкзаки быстрее, у нас десять минут на сборы.
За указанное время взвод успел перевоплотиться до неузнаваемости. Городской камуфляж сменила рабочая одежда: комбинезоны, жилеты разных цветов. Оружие было аккуратно спрятано: винтовки остались у считанных бойцов, большинство же скрыло пистолеты в складках нового обмундирования. Компактное снаряжение спряталось в футлярах для рабочего инструмента.
Лишь одно отделение осталось в резерве, получив задание удерживать котельную. Как бы ни пошло задание, путь отступления всегда должен быть проработан.
– Хорошо, – кивнул командир, – а теперь выходим в город. Задача проста. Разделиться и рассредоточиться. Попадетесь патрулю – ничего, пусть ведут к остальным. Главное – никаких столкновений. На связь выходить только когда убедитесь в своей безопасности. И самое главное – запоминать всё, повторяю, всё, что можете. До последней мелочи. Чем подробнее будет картина, тем успешнее пройдет бой за город для наших сил. Вопросы?
Вопросов к командиру ни у кого не нашлось. Вот и будет для них первая настоящая проверка, отметил для себя тот.
* * *
– Душно как! – сразу же прокомментировал Адам, выбравшись из самолёта, – совсем дышать нечем.
Алиса, вышедшая следом, только пожала плечами:
– У тебя половина ощущений – от алкоголя, – миниатюрная девушка поморщилась, ступив на землю, – но соглашусь, тут жарче, чем у нас.
И без того тоненькая, Ландерс сейчас была утянута кожаными безрукавкой и брюками. На поясе ее висел чехол с предметами первой необходимости да небольшая фляга.
Оружия же при Алисе не было, да леди в нём и не нуждалась. Она, как и Адам, и без того представляла для любого серьезную, сверхъестественную угрозу, природу которой наука объяснить не могла.
– Как я выгляжу? – через улыбку спросил легионер, заставив девушку поднять бровь:
– Никак. Ты уже спрашивал, – она повернула голову на голос. Лорд