История любви королевы драконов. Лора Брайд

История любви королевы драконов - Лора Брайд


Скачать книгу
сразу говорил, что отбор – плохая затея. Как вижу, честных участниц уже становится меньше. Кстати, она была здесь, но поспешила уйти.

      – Ради кольца потерять невинность и сбежать, не воспользовавшись скандалом? Прямо не похоже на крошку Бри, – иронично приподнял брови Брюс.

      – А ей в этом помогли, – от души расхохотался король и ткнул пальцем на кровать.

      С любопытством наблюдая за всем происходящим я увидела его жест и поспешила укрыться под простыней, заскользив вниз по кровати. Но спрятаться не удалось.

      Брюс подскочил к королевскому ложу и сорвал с меня простыню. И тут я пережила момент дежавю.

      – Кто этот уродец? – забыв о высокомерии взвизгнула старуха.

      – Где ты им разжился, Дейм? Второго нет? – панибратски хлопнул по плечу короля брюнет и встряхнул подушку.

      «Как же вы мне надоели своими воплями!» – хотела крикнуть я, но неожиданно свалилась на пол, перевернулась в воздухе и откатилась к большой зеркальной стене.

      «Нехило упала, как еще головой не ударилась», – проворчала я, не сразу соображая, что стою на всех руках… ногах… лапах.

      «Мамочки! Кто это?» – уже завопила я во все горло, но из него вырвался лишь слабый писк «мяу».

      Из зеркала на меня смотрел рыжий взъерошенный котенок-подросток. Он выгнулся дугой, пискнув еще раз и повалился на бок.

      – У тебя появился второй фамильяр, Даймон? Но почему такой недоделанный? Его надо немедленно утилизировать! – мгновенно вынесла приговор старушенция и крикнула Брюсу, протянувшему руку к неизвестному существу. – Не трогай, недоделки очень опасны.

      Брюнет отдернул руку и повернулся к блондину.

      – Барбара испугалась и убежала? Тогда ты обязательно должен его помиловать. Надо же, такой маленький, а расстроил тщательно разработанный план завоевания короля, – продолжал веселиться он.

      – Да будь зверь в десять раз больше, она не убежала бы, а орала бы еще громче, чтобы уже все точно сбежались. Нет, этот маленький найденыш просто поцарапал ей руку, слегка, но до крови, и … – многозначительно замолчал король, насмешливо глядя на друга.

      Но тот не понял намека, за него ответил высокий седой мужчина, одетый в серебряную мантию, который быстрым шагом вошел в королевские покои.

      – И благодаря маленькой капле крови с Барбары Астрикс слетела иллюзия сногсшибательной красавицы. Вероятно, поэтому она и поспешила удалиться, чтобы не предстать перед всеми в истинном облике.

      – Это правда, Дейм? Ну и какая она на самом деле? – встрепенулся Брюс.

      – У нее нет роскошного бюста, с которого ты не сводишь глаз, – поддел друга Даймон. – Да и черты лица слегка другие.

      Как, впрочем, и безупречная бархатная кожа, пухлые губы и огромные голубые глаза. Все оказалось намного прозаичней. Но он не стал это уточнять.

      – Мэтр Франсис, как хорошо, что вы так быстро пришли, – облегченно вздохнула пожилая дама.


Скачать книгу