Посох Мерлина. Алина Катаева
Ты же знаешь, как они нас не переносят, – вскинув руки к небу, будто бы желая, чтобы бог засвидетельствовал это, сказал Джереми. – И я уверен, что мне всегда хватало беспристрастности, когда я судил о людях.
– Мне кажется, ты утрируешь. Они о нас даже не вспоминают в отличие от тебя, Джер. Кстати, – решил перевести тему Скотт, – слышал, наша директриса до сих пор на своём посту, но миссис Линг ушла год назад, а старик Мёрфи уже пять лет как покинул стены атенеума. А Клиффорд наконец дорвалась до поста директора.
– Ему надо было сделать это ещё двадцать два года назад, – усмехнулся Джереми. – Сколько ему тогда уже было? По виду лет семьдесят, если не больше, а с той козлиной бородкой, которую он отрастил в последний год, я думал, что он старее, чем сам Мерлин. Кто же будет у твоего сына вести амддиффин?
– Уже года два преподаёт какой-то мистер Эванс. Он зелёный совсем, ему не больше тридцати, но тем не менее, говорят, это лучший учитель амддиффина за всю историю Гринчвилда.
– О, надо было нашего Оскара туда послать. Уверен, он бы порвал этого мистера в два счёта!
– Ты вечно всё преувеличиваешь, Джер, – покачал головой Оскар. – Так, значит атенеум лишился такого замечательного учителя ботаники в лице миссис Линг… Очень жаль, на её уроках было так здорово…
– Спать, – с ухмылкой закончил за него Джереми.
– Может, ты и спал. Но я больше, чем уверен, что мы со Скотти бодрствовали.
– Ну, не знаю, Ос, – сладко потянувшись, сказал Скотт. – Не помню ни одного её урока, на котором я бы не вздремнул минуту-другую.
– Если Брендон будет получать плохие оценки, Скотт, – пригрозил Миллер пальцем под тихие смешки своих друзей, – то он в тебя.
– Мелкий, что читаешь? – внезапно с полной серьёзностью в голосе спросил Джереми, отставив от себя подальше чашку с китайским чаем.
– Битву Мерлина с Барром.
– Да, этот Барр чуть ли не на голову круче Мерлина, – задумчиво глядя в потолок, ответил его дядя.
– Я бы хотел посмотреть на эту битву хоть одним глазком, – с энтузиазмом в глазах сказал мальчик.
– Я бы тебе уши надрал, на битву хочет он посмотреть. Иди завтракай, чай уже остыл.
Брендон лениво отложил книгу и, усевшись на стуле поудобнее, принялся отхлёбывать чай, пытаясь смягчить сухую корочку пирога, который приготовил его отец, пока прямо перед его носом лежал вкуснейший кусок торта с шоколадным кремом миссис Кейкс.
Глава 2. Гостиная рысят
Брендон третий раз дёрнул отца за рукав лёгкой куртки, чтобы узнать, сколько времени. В четыре часа дня всех детей, что пришли в Парламент, должны были перенести к стенам их атенеумов. Но минуты лениво сменяли друг друга, будто специально старались разозлить мальчика, который и без того плохо себя контролировал из-за непонятного трепета перед одним из самых ключевых моментов в его жизни.
– Пап, – уже в который раз спросил Брендон Скотта,