Навсегда оффлайн. Эл Чилтон
я. – Парни посылают эту чушь постоянно, обычно они просто пытаются заставить тебя чувствовать себя виноватой, чтобы ты ответила.
Форрестер провел по усам указательным и большим пальцами и громко втянул носом воздух.
– Фредди и Роб были знакомы? – поинтересовался детектив Лайонс. – Они не упоминали друг о друге?
– Нет. То есть они вполне могли быть лучшими друзьями, но… – произнесла я запинающимся голосом. – Вы хотите сказать, что Роба и Фредди убили? Вы же не думаете, не думаете, что я в опасности, да?
– Нет, – сказал Лайонс. – Но мы, возможно, вызовем вас в участок для дачи показаний. Позвоните нам, если вспомните что-нибудь еще, что может быть полезным.
Он протянул мне новенькую визитку. Когда я протягиваю руку в ответ, то замечаю, как он смотрит на мои трясущиеся руки. Он вопросительно уставился на меня.
– Простите, я сейчас просто немного, ну, в шоке, – промямлила я.
– Я вижу, – вставил инспектор Форрестер, глядя на стремительно засыхающее месиво на ковре.
– Вам есть с кем поговорить? – спросил детектив Лайонс.
– Да. Моя соседка. Она у своего парня. То есть жениха. Со мной все будет в порядке, она скоро вернется. Как я уже сказала, я едва знала этих парней. Мы встречались всего раз. Это просто, ну, просто…
– Странно? – помогает Лайонс.
Я подняла на него взгляд, и он посмотрел на меня с непроницаемым лицом.
– Я лучше уберу это, – сказала я.
– Еще вопрос, – начал Форрестер. – Вы в последнее время ходили на другие свидания?
– Что? – переспросила я. – Что вы имеете в виду?
– Просто вопрос.
– Понятно. – Я убрала волосы за уши. – Ну, было еще пара свиданий, но ничего серьезного. А это важно?
Лайонс бросил взгляд на Форрестера.
– Нет, – отрезал тот.
– Хорошо, ну, мне пора на работу, так что…
– Конечно, – кашлянул Лайонс. – Спасибо за ваше время, мисс Тернер.
– Мы сами найдем выход. – Форрестер сделал шаг к входной двери.
Лайонс замялся перед тем, как уйти.
– У вас есть моя визитка, Гвен, звоните, если что-то понадобится, – произнес он.
Что-то в том, как детектив продолжал звать меня по имени, мне не нравилось. Я думала, офицеры полиции должны вести себя уважительно, особенно если они считают, что любая связь между мной и двумя трупами совершенно случайна. То есть, возможно, случайна – это он и имел в виду, не так ли?
– Мы знакомы? – уточнила я.
– Э-э-э, да, – протянул он. – Ну, вроде того. Я тебя знаю. Я учился на четыре класса старше, а моя сестра Грейс была в одном классе с тобой. Вы часто развлекались вместе.
– Да ладно! – Я потрясенно ахнула. – Красавчик Лайонс! Не верю. В тебя были влюблены все мои подруги! Ты играл в той жуткой группе на нашем выпускном. Ого, это правда ты! Как твоя сестра? Я ее сто лет не видела.
– У нее все хорошо, спасибо, но может, обойдемся без прозвищ при моем начальнике? – Он оглянулся на Форрестера. – Вообще-то теперь меня так