Перевернуть в парадоксальное. Владимир Буев

Перевернуть в парадоксальное - Владимир Буев


Скачать книгу
на воздух подышать:

      Руки-ноги (тут я интригую)

      Дома остаются полежать.

      А бывает: подниму я ногу,

      Только собираясь погулять,

      Лёгкие выходят на дорогу

      Даже без меня пощеголять.

      Там уж кучи братьев их любезных,

      Правых, левых, собрались на сход.

      Купол майский солнечный небесный

      Лёгкие весь взяли в оборот.

      Ноги – в руки, и вдогонку пулей,

      Выверяя прямоту угла.

      Дело было летом, да, в июле,

      Потому вокруг купель тепла.

      То ль за лёгкими лечу без слуха,

      То ль за электричкой, как стрела.

      Вспоминаю только, что два уха

      Не водил с утра под купола.

      И стрела моя, вернув к истоку

      Тело симметричное моё,

      Унесёт со столбовой дороги

      Руки-ноги в тесное жильё.

      Как двоякодышащий (две ноздри),

      Я без лёгких не могу прожить.

      Тело в порах: где врачи? медсёстры?

      Не дождётесь! Рано хоронить!

* * *

      САНДЖАР ЯНЫШЕВ

      Такие есть слова, чье внутреннее чудо

      обходится без букв, лепящихся извне,

      которым, дальних тел кровиночку почуя,

      бы смыслом подарить, присяжным новизне:

      Маслинные глаза, расплеснутое утро…

      А сами-то глаза?.. а сумерек бульон?..

      Но свет, что льет и льет в запахнутую юрту,

      он остается в ней – как шахматы её.

      Нет, я мягчу cлова – и тенью налитые,

      и зноем; что темны, как плод, – а налегке!

      Уколешься таким, лимона или дыни

      потянешь черенок и – перышко в руке.

      В них видишь свой итог – и в них зерно лечёбы

      находишь всякий раз, когда, как воск, течёт

      окрестная листва… Слова такие – пчёлы.

      И кожа. И земля. И дерево. И мёд.

      ВЛАДИМИР БУЕВ

      Послушаешь иных – изыскана словесность:

      ласкает ухо мат и слово-паразит.

      Любезностью ответишь честно на любезность —

      кулак твой глаз и нос мгновенно поразит.

      Под глазом синячок, кровиночка из носа.

      Маслинные глаза, расплюснутый рассвет.

      В совхозе я сейчас? Иль на полях колхоза?

      Или степной народ из юрты шлёт привет?

      С тех пор мягчу Слова, держусь теперь канона,

      а чудо для меня – как можно меньше слов,

      где нет ни пчёл, ни игл, ни кислого лимона.

      В молчании таится золото веков.

      Зажму перо в руке. К чему теперь слова?

      (И кожа. И земля. И дерево. И мёд).

      Все с детства знают их, на ноги встав едва.

      …Но не могу молчать, и речь моя течёт.

* * *

      САНДЖАР ЯНЫШЕВ

      Ода симметрии. Из книги «Офорты Орфея»

      Помнишь, я маятник пел, постигал?..

      Время струиться – и время треножиться.

      К этим матрёшкам, картам, стихам

      ты уже, кажется, не относишься.

      Тайные счетоводы земли

      волос исчислили, голос измерили.

      Из дирижаблевых недр извлекли

      корень симметрии.

      Мир


Скачать книгу