Апрельский Дождь. Кёнсу Ян
свое место. Где уже ожидала его Юнхи, они поприветствовали друг друга и на этом началась лекция. Сегодняшнюю пару вел преподаватель Тэян Чой.
П. Тэян Чой: всем доброе утро. Сегодня мы немного отклонимся от учебного плана и уделим время истории Белого дня. Надеюсь, вы простите меня за это, но очень хочется вас немного поставить в историю этого замечательного праздника.
Студенты: (аплодисменты)
Пак Джун: (шепотом) Юнхи, почему все аплодируют?
Пак Юнхи: (шепотом) все рады, что вместо обычной лекции, где приходиться все записывать и внимательно слушать, будет общеобразовательная и не нудная.
П. Тэян Чой: изначально праздник возник в Японии, но с течением времени, он стал настолько популярным, что теперь его отмечают по всей Азии. Благодарить за это нужно предприимчивую японскую кондитерскую компанию, которая производила белый зефир.
Студент: Белый зефир? Разве традиционно не шоколад был главный подарком?
П. Тэян Чой: вот именно, что нет. Хоть сейчас мы все воспринимаем шоколад, как главный презент, но изначально таковым был белый зефир, а позже вектор сменился именно на шоколад. Так вот, продолжим. Маркетологи этой компании, не на шутку задались вопросом, как увеличить сбыт продукции и реализовали рекламную компанию, в которой призывали мужчин выбрать в качестве подарка ко дню всех влюбленных, их белый зефир. Именно так, появился праздник – День зефира, который очень пришелся по вкусу японским девушкам. Впоследствии он был переименован в Белый день, отсюда и ответ, почему именно в белый, все из-за зефира. Лишь позже список подарков был расширен шоколадом и прочими сладостями, где еще позже шоколад занял лидирующие позиции. Так же, его перенесли на 14 марта, ровно на месяц после дня всех влюбленных.
Пак Джун: (шепотом) даже не догадывался, что у этого праздника, такая вот история.
Ким Юнхи: (шепотом) теперь то ты понял, почему все аплодировали. Это намного лучше обычной лекции.
Пак Джун: согласен.
Студенты увлеклись данной темой и занятие пролетело в мгновение ока.
Ким Юнхи: иди на следующую пару без меня, у меня еще есть дела в студсовете.
Пак Джун: хорошо.
Ким Юнхи: еще увидимся.
Джун не спешно собирал вещь, а тем временем Юнхи уже убежала. Выйдя из аудитории, он увидел девушку, которая одна несла, вернее было бы сказать – пыталась нести, две огромные коробки.
Пак Джун: Нари, привет! Ты чего одна таскаешь, давай помогу.
Юн Нари: привет, у меня пара закончилась раньше и решила перенести эти коробки в кладовую.
Джун взял одну коробку, которая была потяжелее.
Пак Джун: ого, тяжелая, как ты вообще это несла.
Юн Нари: несла не то слово, скорее тащила…
Пак Джун: несем в кладовую на 5 этаже?
Юн Нари: да, пошли.
Пак Джун: у меня, если честно, много вопросов по украшениям, но, пожалуй, начну по порядку. Что в этих тяжеленных коробках?
Юн Нари: ха-ха, это списанные компьютеры из нашего студсовета, мы решили перейти на ноутбуки.
Пак Джун: и ректор это одобрил?
Юн