Истинная красота. Alony
Но он всегда готовил меня к расставанию, поэтому мой отъезд ни для кого из нас не был неожиданностью.
– Ваш отец очень мудрый человек.
– Да, это так.
Леди Норфолк не могла насмотреться на свою будущую невестку. Ей нравилось, что она обладала не только редкой красотой, но и вела себя искренне и открыто.
– Джейн, я могу вас так называть? – и получив утвердительный ответ, продолжила. – Мы очень ждали вашего приезда. Простите, что не смогли встретить вас должным образом. Если не возражаете, то я хотела бы предложить вам ещё немного отдохнуть перед встречей с моим сыном. Я распорядилась о праздничном ужине в вашу честь. Мне хочется показать вам наше расположение и, что мы очень ценим жертву, на которую вы пошли, оставив отца в такое время. Если желаете, можете принять ванну. До ужина ещё есть достаточно времени. Что скажете?
Хотя Джейн горела желанием по скорее увидеть Бенедикта, но возможность предстать пред ним в самом выгодном свете перевесила годы ожидания. Ей действительно было необходимо освежиться.
– Благодарю вас, леди Норфолк. Я с удовольствием приму ваше предложение.
– Замечательно! Тогда в восемь, вместе с сыновьями, я будем ждать тебя в гостиной, – Маргарет встала и сделала пару шагов к двери, как вдруг остановилась и взглянула на Джейн. – Не волнуйся, Бенедикт обязательно тебе понравится.
Джейн немного растерялась, услышав последние слова. Неужели по ней так заметно, что она переживает из-за этой встречи?
Леди Норфолк вышла. Вскоре появилась служанка и отвела её в ванную комнату.
Принимая ванну, Джейн прокручивала в голове слова герцогини. Они внушали ей спокойствие и радость. Как же она хотела влюбиться в Бенедикта, чтобы он оказался тем самым человеком, что сможет покорить её сердце. Мысленно, она рисовала мужчину своей мечты. Хоть бы он оказался именно таким!
*
Ровно в восемь служанка проводила Джейн в гостиную. Сегодня она решила надеть то самое платье, что покупалось для помолвки. Оно стоило целое состояние, так как было расшито золотой нитью и драгоценными камнями. Джейн предстояло из маркизы стать герцогиней, поэтому отец хотел, чтобы на ней был наряд, достойный не только её красоты, но и положения. Она не стала спорить с ним, желая угодить ему. Джейн старалась не настаивать на своих вкусах и предпочтениях, боясь лишний раз огорчить его. И вот, сейчас, надев это платье, представляла, как бы отец обрадовался, увидев его на ней.
Прежде чем сделать последний шаг и войти в зал, Джейн судорожно набрала в лёгкие воздуха. Волнение новой волной накрыло ее. Понимание, что сейчас произойдёт долгожданная встреча с будущим супругом, заставило бешено биться сердце. Руки похолодели, а дыхание стало прерывистым.
Войдя в гостиную, Джейн первым делом увидела леди Норфолк. Она отдавала распоряжение слуге. Позади неё, у камина, находилось двое молодых людей. Они стояли лицом к камину и тихо разговаривали. Джейн устремила на них взор.
– О, Джейн! – воскликнула Маргарет, заметив ее. – Прошу вас, идите ко мне, – и протянула ей руку.
Молодые