Путеводитель ботаника по цветам и судьбам. Кейт Хавари

Путеводитель ботаника по цветам и судьбам - Кейт Хавари


Скачать книгу
через час, она обнаружила Ли за своим рабочим столом. Прищурившись, он печатал на пишущей машинке.

      – Боже, зачем ты печатаешь? Только потратишь хорошую бумагу и чернила! – укорила Шафран.

      Ли мрачно посмотрел на нее поверх черно-золотых клавиш «Ундервуда».

      – Это был единственный способ заставить мисс Деннис уйти. Она настаивала на том, чтобы остаться и понаблюдать за моей работой.

      – Полагаю, она посчитала, что тебе это польстит.

      – Так и было бы, если бы я проводил настоящие обходы в больничных палатах или что-то в этом роде. Думаю, от стука клавиш у нее разболелась голова, и она наконец откланялась. – Ли откинулся на спинку стула и праздно потянулся. – Теперь ты вернулась и можешь сама всё напечатать.

      – Нет, думаю, тебе стоит продолжить. Полезно для практики. Может, однажды станешь настолько хорош в этом, что сможешь печатать самостоятельно. – Шафран ответила притворно ободряющим голосом. – И вам, доктор Ли, под силу справиться с работой машинистки.

      – Боже, не могу дождаться, – пробормотал Ли, уставившись в лист бумаги, торчавший из верхнего отсека пишущей машинки. Он вырвал его и поднес ближе к лицу, чтобы перечитать. – Еще один в мусорное ведро.

      – Вероятно, – сказала Шафран, подойдя к нему сбоку и давая понять, чтобы он освободил ее стул, – тебе нужны очки, но ты слишком тщеславен, чтобы признать это.

      Не двигаясь с места, Ли усмехнулся и сменил тему:

      – Как прошел телефонный разговор с инспектором?

      В голове снова возник образ женщины с остекленевшим взглядом и пепельно-серой кожей.

      – Женщины, получившие цветы, были убиты. Одна была задушена руками или веревкой, второй перекрыли доступ к кислороду, вероятно, подушкой.

      Ли встал и оперся бедром о стол.

      – И?

      Шафран скрестила руки.

      – И?! Они были убиты! Кажется, это достаточный повод для грусти!

      – Людей убивают каждый день, Эверли. Почему это дело ты принимаешь так близко к сердцу?

      – Потому что они были убиты жестоко, а убийца может прямо сейчас преспокойно ходить по улице и выбирать, кому отправить очередной ядовитый букет, а затем убить этого человека. Разве можно не относиться к этому серьезно? – Ли молчал. Взгляды голубых и зеленых глаз пересеклись. – Не каждый может так легкомысленно относиться к смерти, как ты.

      Ли принялся задумчиво поглаживать пальцем красный галстук.

      – Легкомысленно? Я бы так не сказал… Скорее, с пониманием. Когда видишь смерть так часто и в таких разных ситуациях, то она престает быть зловещей, становится обыденной. Все умирают, рано или поздно.

      Это была на удивление философская мысль, но Шафран никогда бы не призналась, что так подумала.

      – Некоторые способы абсолютно бесчеловечны, и их надо предотвратить.

      – Это правда. И что теперь будешь делать?

      – В каком смысле?

      Ли поднял бровь:

      – Для расследования.

      – А! – спохватилась


Скачать книгу