Хозяин восьми морей: Бессмертная Легенда. Элиан Тарс

Хозяин восьми морей: Бессмертная Легенда - Элиан Тарс


Скачать книгу
его за ухом.

      А затем скривился. Всё тело болело, а рана на боку могла открыться в любой момент.

      – Капитан, ты?.. – начала было обеспокоенная Марси, но поймав мой взгляд, заткнулась.

      – Я в порядке, – улыбнулся я и глазами указал на матросов двух команд, да офицеров с потонувшей Сияющей Звезды.

      – Да, капитан! – громко произнесла Марси, чтобы все её слышали. – Поздравляю с победой над предателем! Лудестия ваша, капитан!

      – Ура!!! – вновь загомонили матросы.

      Я благодарно кивнул и повернулся к Ральфу. Несмотря на общее ликование, он выглядел… странно. Его лицо выражало весьма противоречивые чувства: тут была и радость, но вместе с ней и горе, и вина.

      – Дева под Килем примет её, – хлопнул я по плечу свободного капитана Ральфа. – Твоя Сияющая Звезда была отличным кораблём, до последнего помогавшая своему капитану и команде. Как и полагается для такого корабля, она сама была частью команды.

      – Да – выдохнул Ральф. – Пусть её сон в объятьях Девы под Килем будет безмятежным. Как и всех тех, кто отдал свою жизнь ради нашей сегодняшней победы.

      Все на палубе молча склонили головы, а кто был в шляпах, сняли их.

      Помолчали.

      Я снова хлопнул Ральфа по плечу.

      Он поднял на меня глаза и виновато начал:

      – Капитан…

      – Упустили, да? – хмыкнул я.

      – Да… Простите, капитан… Она оказалась прыткой. Мы, конечно, понимали. Даже удалось ранить её…

      – Скольких она убила? – поморщился я.

      – Ни одного.

      – В самом деле? – я был удивлён и даже начал улыбаться.

      Глядя на меня, и Ральфи позволил себе улыбку:

      – Кажется, будто вы не особо расстроены.

      Он смотрел на меня, ожидая ответа. Я же повернулся, любуясь мачтами Лудестии. Тут же вспомнился малый левиафан, доставивший меня с острова Мун на Лудестию, когда Бари свистнул шлюпку.

      – Вероятно, если бы не она, я бы мог и не успеть вернуть свой корабль, – легко сказал я.

      – Простите? – не понял Бари.

      – Не бери в голову, – махнул я рукой. И перевёл взгляд на Франки-Штейна, который стоял борт к борту с Лудестией. – Марси, Франки-Штейн на ходу?

      – Да, капитан! Правда, водяная пушка выведена из строя, есть пробоины, и корабль почти разряжен. Но даже при этом он всё ещё лучше других кораблей нашей эскадры, – улыбнулась девушка. А затем, спохватившись, добавила: – Кроме Лудестии, конечно.

      – Отлично! Марси, Берг! Кто-нибудь из вас хочет сегодня же стать капитаном и повести мой Франки-Штейн?

      В этот момент Роджер Берг вместе с Гарри Разноусом тащили за ноги труп громадного офицера, служившего Джекману. Мужчины остановились, уставившись на меня.

      Но через пару секунд Берг развернулся:

      – Не обращай внимания, Гарри, капитан шутить изволит. А у нас с тобой и ребятами ещё куча работы – эти туши сами себя на корм рыбам не пустят.

      И потащили они здоровяка дальше.

      А Марси… она замерла и начала смущённо


Скачать книгу