Французское наследство. Елена Дорош
удалось выкроить немного времени после восьми вечера. Вас устроит?
Еще как устроит!
Яна нашла репетитора на факультете романо-германской филологии за столом, заваленным книгами и бумагами. Слегка привстав, Бельчиков кивнул и указал на стул напротив.
– Приятно познакомиться. Начнем.
И все. Никакой посторонней болтовни. Сразу видно, деловой. И внешне приятный. Не старый. Симпатичное лицо. Приветливая улыбка. А по-французски говорит так, что заслушаешься.
Может быть, именно по этой причине Яна получала от занятий кроме пользы еще и удовольствие. В принципе, занятиями их встречи можно было назвать лишь условно. Они просто разговаривали обо всем. Сначала о том, на что хватало ее словарного запаса, но постепенно перешли на более увлекательные темы. Яна рассказала, что собирается во Францию, а точнее, в Прованс, где познакомится со своей двоюродной бабушкой, о которой раньше ничего не слышала. Pourguoi? Доцент поднял светлые брови. C’est une histoire mysterieuse, ответила она.
Ее «загадочную историю» он слушал, почти не перебивая. В нескольких местах поправил, и все. В тот раз их встреча продлилась дольше обычного, но Бельчиков сказал, что доплачивать не надо. Ему приятно убедиться, что ее произношение становится все более аутентичным. Он улыбнулся.
А вообще-то хорошо, что времени для занятий французским не так много, иначе она, чего доброго, влюбилась бы.
Ну или попыталась… Назло некоторым.
Они занимались четыре раза в неделю. Яна понимала, что времени недостаточно, однако то ли репетитор был действительно хорош, то ли французский не забылся окончательно, но с каждой встречей она чувствовала себя все уверенней. Даже рояль не доставлял ей такого удовольствия. Кстати, в колледже стали это замечать. Марья Андреевна все чаще поднимала брови и морщила губы, слушая ее исполнение.
– Шум, вы вообще занимаетесь? – спросила она наконец.
– О да! Конечно! – пылко ответила ученица.
– Экзамены в консерваторию не за горами. Вы в курсе?
Яна заверила, что в курсе, и изобразила на лице вдохновенное рвение.
Марья Андреевна покачала головой и предложила дополнительные занятия. Потупив глаза, Яна жалобным голосом попросила отсрочку, ведь сейчас она очень нужна своей семье.
Это почти что правда, но, честно говоря, дело даже не в том, что много времени уходило на французский.
Она просто не могла думать ни о чем, кроме поездки.
Из питерского ветра и вечной холодрыги она попадет в солнце и тепло.
«А там еще немного – и Прованс! Ля-ля-ля-ля!»
В увлеченности французским был еще один плюс. Почти не оставалось времени думать об убийстве. Она все равно думала, но гораздо меньше, чем в первые дни.
Да и информация для размышлений почти иссякла. Из полиции добрых – если их вообще можно так назвать – вестей не поступало. Отец еще дважды наведывался в управление. Приходил мрачный и на вопросы не отвечал, только головой мотал.
Яна понимала: