Обращенные: Легенды Эфира. Ли Морган
Нет, я серьезно. Кем бы ты был без Эфира?
– Да не знаю, вот же пристала, женщина. Я что с Эфиром, что без него – жил бы одинаково. Ходил на какую—то скучную работу, возвращался домой к коту. И так по кругу. Изо дня в день. Рутина. Что может быть ужаснее, чем такая жизнь?
– В плену куда веселее?
– Нашла с чем сравнить, Лик. Но, куда интереснее, чем погрязнуть в быту и самом себе.
– Признай, что со мной твоя жизнь заиграла, – толкнув мужчину вбок, Лика чуть прибавила шаг.
Двухэтажный дом открылся гостям издали. Обломки красного дерева разлетелись на ближайшие метры, осколки стекол заполонили собой землю ковром, не позволяя подойти ближе. Обходя дом, агенты осматривали местность, стараясь изучить любое дерево на наличие остатков Эфира. Невысокий мужчина подметал, стараясь потихоньку собирать осколки по небольшим кучам, Обращенный не сразу заметил гостей, погрузившись в свои мысли.
– Доброго здравия тебе и твоей семье, мой друг, – подойдя, Ворон слегка склонил голову перед хозяином дома. Обращенный ответил тем же, стараясь улыбнуться уголками губ. Измученное лицо и изрезанные до крови руки.
– Доброго здравия, друг мой. Ты ко мне с гостьей?
– Здравствуйте, господин, – склонив голову, Лика старалась не смотреть в чужие глаза, спрятав руки за спиной. – Простите, что потревожила вас своим присутствием.
– Что вы, не беспокойтесь. Мой дом всегда открыт для тех, кто знает манеры. Прошу, пройдем.
Отставив метлу и совок, мужчина поднялся на крыльцо и, открыв двери обтер свои ноги о ковер прежде, чем войти в дом. Ворон шел следом, стараясь обходить участки, осыпанные стеклом. Обтерев свои ноги, Ворон вошел в дом и, развернувшись, хотел позвать девушку, следующую за ним. Грациозно обходя препятствие, Лика, не поднимая головы, вошла следом, с легкостью обтерев ноги и ровняясь с подчиненным.
Сарам улыбнулся, рукой указывая на накрытый обеденный стол. Помыв заранее руки, Обращенный с легким удивлением наблюдал, как девушка, не спрашивая ничего, сполоснула рот и вымыла руки.
– Давно я не видел людей, знающих чужие обычаи и устои. Кто же вы, юная леди?
– Моя коллега по работе, Сарам, – кивнув, мужчина сел за стол вместе с гостями и, приступив к трапезе, слегка поник. – Рассказывай, друг мой. Твоя семья, надеюсь, не пострадала?
– Хвала всевышнему, твой защитный талисман спас их. Вчера ночью я проводил инвентаризацию, как в лавку зашел Обращенный. Поначалу он рассматривал булавы да рапиры, но как только увидел кинжалы, которые я убирал в сейф, очень заинтересовался ими. Предлагал любую сумму, дабы заполучить их.
– Но ты не продаешь их, ведь так?
– Верно. Есть такие вещи, которые не имеют цены, простые безделушки, передающиеся в семье как реликвии.
– Думаешь, он вернулся под утро?
– Я хоть и мало понимаю в Эфире, но, мне показалось, что его аура была другой. Более темной.
– Видимо, ваш отказ не приняли к сведению. Что касается Эфира, – девушка замолчала, глубоко вдыхая. – Вы, господин, верно описали