Джеймисон Майлз. Т Л Свон
Я делаю еще глоток «Маргариты». – Хотя могла бы, конечно.
Эрин с облегчением выдыхает и кладет руку на грудь.
– А потом в Нью-Йорке была метель, и нам, чтобы переждать, пришлось приземлиться в Бостоне на одну ночь. Этот парень, он… он оказался просто офигительно сексуальным. – Я улыбаюсь при одном воспоминании о нем. – И нет, он не мой типаж, я тоже не его, но как-то так вышло, что мы всю ночь напролет трахались, как кролики. Это был лучший секс в моей жизни.
– Мне нравится эта история, – улыбается Молли. – Продолжай же.
– С тех пор я больше с ним не виделась.
Ее лицо вытягивается.
– Он не позвонил?
– Он даже номер мобильника у меня не спросил.
– Эх! – морщится Эрин.
– Знаю-знаю. И вот представьте весь мой ужас, когда я встретила его на новой работе.
– Что?! – хором удивляются коллеги.
– О боже мой! Это что, чертов Рикардо, да?! – неодобрительно спрашивает Эрин и делает еще один большой глоток из бокала. – Нет сил вынести эту жуткую историю. Прошу тебя, только не говори, что ты с ним потрахалась и он наградил тебя какой-нибудь венерической дрянью. Я просто не переживу!
– Это был Джеймисон Майлз.
Глаза Молли просто выкатываются из орбит.
– Что?!
– Офигеть, ты издеваешься?! – спрашивает Эрин. Она случайно втягивает носом «Маргариту» и заходится в приступе кашля.
Они обе сидят, уставившись на меня широко открытыми глазами.
– Когда я пришла в его офис во время экскурсии по зданию, он попросил, чтобы нас оставили наедине.
Молли трясет головой.
– Я не сплю?
Я киваю.
– У меня нет слов, – тихонько выдыхает подруга.
– У меня тоже… О боже, черт, что за! – Эрин хлопает Молли по плечу, не в силах сдержать эмоций. – И что потом?
– Он пригласил меня на ужин.
– Ну ни фига себе, что происходит! – вопит Молли.
– Тсс, – шепчу я, оглядываясь на людей вокруг. – Тише, не кричи.
– А ты что? Пойдешь? – шепчет Молли.
– Я ответила «нет».
– Что?! – на этот раз орет Эрин.
– Говорите. Пожалуйста. Тише, – требую я от них. – Не могу пойти с ним на свидание. У меня есть парень.
– Твой бойфренд – придурок. Ты же сама это говорила, – буркает Молли.
– Знаю, но я не так устроена. Никогда бы не могла никому изменить.
Эрин трясет головой.
– Ради Джеймисона Майлза я бы пошла на что угодно.
– Ну, видишь?! – соглашается с ней Молли. – А что случилось сегодня?
– Он привел меня к себе в офис и обвинил в том, что я флиртую и кручу романы на рабочем месте и в рабочее время.
Молли с Эрин просто рты разевают от ужаса.
– И… – Я снова делаю паузу. Может, мне не следует сообщать им, что за нами следят камеры. Придержу пока эту информацию. Я вынимаю из бумажника визитку Майлза и швыряю ее через стол. Молли хватает карточку и безумным взглядом смотрит на нее.
– Даже имя у него сексуальное. – Она