Лорд в кандалах. Книга пятая. Харитон Байконурович Мамбурин
дворцов, была наша бывшая академия Якудзёсейшин гакуин. Конечно, бесчисленные шпили Ада, возвышающиеся на сотни метров над гладкой черной поверхностью между ними, внушали, но разве они были похожи на город? Нет.
А здесь… Лондон напоминал чудовищного осьминога, расползшегося в тумане. Хищного, жадного, поглощающего всё, даже свет. Туманы, нередкие дожди, высокие здания, часто связанные десятками кабелей. Подавляющее коренную жительницу Японии отсутствие эфира в воздухе. Холод, мрак, бледные и изможденные лица спешащих по улицам людей. Столица Англии не подавляла своим величием, она внушала ей ужас своей чуждостью всему, что Рейко было известно.
Царство эфирной техники, где 95 процентов людей играют роль обслуживающего персонала. Еле заметный, тревожный и опасный привкус миазмы в воздухе. Дома, нависающие над жалкими смертными как символ отравленного рока их мелкой и ничего не стоящей жизни, ежедневно находящейся под угрозой забвения и смерти.
Разложив свои немногочисленные пожитки, взятые в путешествие, мы отдали должное вполне достойному отеля ужину, после которого я, набрав газет, удалился в один из общих залов заведения, где гости могли расслабиться, выпить и покурить, а заодно развлечь себя карточной игрой или бильярдом. Мне нужно было оценить, как именно просвещенной Европе преподносятся происходящие в стране Восходящего Солнца события.
– Лорд Эмберхарт?
– Да? – отложил я в сторону газету, поднимая взгляд на мужчину в униформе отеля, застывшего перед моим креслом в легком полупоклоне.
– Прошу простить за беспокойство, – сухопарый брюнет выполнил намек на кивок, скупо улыбаясь, – Руководство отеля прислало меня, чтобы узнать – всё ли устраивает наших гостей? Нет каких-либо особых пожеланий?
– Есть пожелание узнать о предпринятых мерах безопасности, – не стал скромничать я.
– Как вы и заказывали, предприняты все возможные меры, – тонко улыбнулся человек, – Вся автоматроника этажа приведена в боевую готовность, на её контроле дежурит три бригады специалистов под стимуляторами и фокусирующими зельями. Сопровождение готово обеспечить прикрытие в любой момент, когда леди Эмберхарт изволит выйти в город. «Довлеющий» с отрядом быстрого реагирования курсирует над отелем.
– Приемлемо. Что насчет невозможных мер? – вздёрнул бровь я.
– Я бы отнял у вас чересчур много времени, перечисляя всё, – развёл руками оставшийся неизвестным, – Могу вас уверить, что всё, о чем было заключено предварительное соглашение, исполнено.
– Я удовлетворен.
– Приятного пребывание в отеле «Риц» и Англии, лорд Эмберхарт.
Едва заметная сфера тишины, излучаемая одним из артефактов на моем собеседнике, пропала, после чего он откланялся, позволяя мне вернуться к чтению.
Всё идёт по плану.
Шансов на то, что мой неблагополучный родитель сможет организовать удачное покушение на меня в Лондоне, были если