Люблю, но разве может слово… Афоризмы. Стихотворения. Эссе. Михаил Герштейн
и брызги летели вокруг.
И плакал от страха Адам непорочный.
3 июня 2014
Внуки тех, кто жёг в Хатыни,
Жгут людей на Украине.
Чёрный траур Чёрным морем.
Запах гари, ветер горя.
11 мая 2014
Квартира Алика
Александру Лапидусу
Как сталь меж молотков и наковален,
Мужал он между скрипкой и роялем.
Любовь играла там, восторг даря,
Любовь Ароновна, точнее говоря.
Там ясно становилось, что Давид
Не пращою, так скрипкой победит.
Туда с войны вернулся дед Арон,
Известный футболист и чемпион.
Улыбкой расцветала Вера Львовна,
Горда за внука и всегда довольна.
И я вхожу в тот длинный коридор,
В грассирующий пылкий разговор,
В те звуки музыки, в те хохота раскаты,
Где юны мы, и дерзки, и крылаты.
2 марта 2014
Я к тебе подключаюсь
Маше
Я к тебе подключаюсь.
Есть контакт! От винта!
Я тобой наполняюсь,
Как водой пустота.
Я тебя обнимаю,
Как морской ветерок,
Я в тебя зарываюсь,
Как ребёнок в песок.
Бог с его океаном,
Небом, солнцем, луной
Улыбается рядом,
Восхищаясь тобой.
21 декабря 2013, Пунта-Кана
Не голос дать стихам хочу,
А слух и уши,
Чтобы строка
Умела тихо слушать,
Чтоб плакали в неё
Или кричали,
От боли отходили
И молчали.
22 ноября 2013
Мир принадлежит голодным
Надутым спесь принадлежит,
Лёд равнодушия – свободным,
Сон – сытому,
А мир – голодным!
20 сентября 2013, Бостон
Шана това[2]
Шумит осенняя листва,
Шана това, шана това…
И птичья песенка легка,
У метука, у метука…
Мы будем счастливы с тобой
Шаной товой, шаной товой…
4 сентября 2013
Еврейский Новый год (Рош ха-Шана) наступает осенью
Росси-Я
Где родился, с тем и сжился.
То люблю, о том болею…
И еврей я из России,
И Россия из еврея.
2013
То ползёт улиткой время, то конём безумным скачет, 2020
Поток наш неостановим
На том стояли и стоим,
Что мы на месте не стоим!
Поток наш неостановим,
И мы за это постоим!
15 января 2020
Пропущенное
В иврите гласных нет,
А в русском мат не пишется,
Но в грамотном письме
Пропущенное слышится!
4 июня 2020
Что рисует и лепит она, просыпается будто от сна…
Маленькой Художнице
Ариель Герштейн
Ариель, Ариель, Ариель
В мир фантазий
2
«Шана това у-метука!» – новогоднее пожелание. В переводе с иврита: «Хорошего и сладкого года!»