Рождественская катастрофа. Габриэль Керсси
помине не было. Видимо не фанат Рождества. Да и такое бывает. Ну не все верят в рождество и Санта-Клауса.
– Ты кто? – ляпнула я от неожиданности.
Оригинально, конечно, спросить у хозяина дома кто он. Он тоже юмор оценил.
– Когда я вывалюсь из твоего камина, тогда и спросишь, кто я – ответил мужчина.
Положив книгу, на стоящий рядом столик он поднялся и направился ко мне.
– А ты что, никогда не видел, упавшую девушку – обиделась я.
– Видел, но не в моём камине, – ответил мужчина – так оригинально ко мне девушки ещё не вваливались.
Я хмыкнула. То ж мне оригинал. Когда он приблизился, я малость побледнела и чуть не рванула обратно в камин. Нет, мужчина был красив. Высокий, атлетического телосложения, стройная талия. На нём были чёрные брюки и чёрная рубашка. Руки убраны в карманы. Он медленно приближался. Как хищник, почуявший добычу. Тёмно-карие глаза, чуть удлинённая короткая стрижка, чёрные волосы. Глаза в полумраке казались чёрными и смотрели сурово. Всё бы да не чего, но вот на голове я увидела внушительные рога. Упс. Вот это я попала. Блин зайки в тапки и куда же меня занесло на этот раз. Он смотрел, не сводя с меня глаз. Мне стало жутковато. И я не придумала ничего лучше, как разрядить обстановку.
– С Рождеством – брякнула я.
Он хмыкнул. На его губах мелькнула ухмылка. Боже надеюсь меня не съедят. Надеюсь, он не любит испуганное мясо. Я достала подарок и пихнула ему в грудь, он автоматически его взял. Продолжая смотреть на меня явно не добро.
– Ты вообще хоть представляешь, девочка, с кем говоришь – прошипел он.
– С Рождеством – повторила я и взяв мешок собралась обратно в камин.
Причём собралась я очень бодренько. Мало ли, а то вдруг передумает и пустит мою тушку на ужин.
– Через дверь – рыкнул мужчина. Я кивнула и посеменила по направлению к двери.
– Прямо, налево, вниз по лестнице, там выход, – сказал он мне уже в спину – надеюсь, твои олени не испортили мне крышу.
Я тоже на это очень надеюсь. Лестничный пролёт я преодолела чуть ли не бегом. Благо не на попе. Я облегчённо вздохнула, оказавшись на улице. Ё–моё ну и угораздило то меня. Еще бы знать к кому меня занесло. Мои олени стояли во дворе замка. Закинув мешок и свою больную пятую точку в сани, я подняла голову. Мужчина стоял и смотрел в окно. Я прищурилась и наколдовала ему огромную ель во дворе, украшенную игрушками и гирляндами. Потом дёрнула поводья, и олени взлетели в верх. Нужно было поторапливаться. Шёл рассвет. Я включила невидимку, чтоб меня никто не увидел. Мало ли, может, кто пойдёт с собачкой гулять, ну или ещё по каким делам. Если меня увидят отец мне голову оторвёт. Он в этом очень строг. Категорически не желает, чтобы люди о нас знали. В принципе я с ним согласна на этот счёт.
Глава 2
Я направила оленей в сторону дома. Безумно хотелось есть и спать. Солнце вовсю уже светило, одаривая светом землю. Снег