Недоразумение на боевом факультете. Книга 1. Лана Ларсон
моей подсказки. Я тоже отвернулась. Ну, так, на всякий случай. И когда переоделась, мне на плечи легла еще какая-то ткань, вместе с мужскими ладонями. От неожиданности я вздрогнула и обернулась, чтобы наткнуться на все такого же ухмыляющегося парня.
– Тебе нужнее, а я и так похожу, – подмигнул он, надевая на меня свою рубашку. – Ну, что, пойдем отсюда? Уже утро, а я не спал еще. Заселиться еще и вещи получить не мешает. Тебе. Я-то уже заселился несколько дней назад.
Ага, мне точно особенно актуально.
– А ты что тут делал? Мне сказали, тут одни первокурсники покалечились.
– Гулял недалеко от арок, – только и усмехнулся он.
Я закуталась в рубашку парня и посмотрела на свои босые ноги, которые на каменном полу уже стали порядком подмерзать. И только я хотела сделать шаг, как чуть не взвизгнула.
– Чего это ты тут с голыми ногами стоишь, дева? – прямо передо м… вернее, подо мной стоял бобр. Или выдра? В халате. Фиолетовом. И с шерсткой, отливающей в фиолетовый цвет. – Где ботинки свои потеряла?
– Вы кто? – ошарашенно проговорила я, чуть нагнувшись, чтобы получше рассмотреть чудо бобра. У него, оказывается, еще и стетоскоп на шее висел, маленький.
– Известно кто, помощник я здешний, Грызарур, – важно ответил зверек. – Давно я тут обитаю, во втором поколении поди. Бобыдр я.
– Кто? – не поняла я. Зверек вздохнул и закатил глаза, словно пояснял уже не в первый раз.
– Папа бобр, мама – выдра, а я бобыдр. Чего непонятного?
– Мне все понятно, – поспешно кивнула, чтобы не разозлить зверька. – Мы на выход уже идем, господин Грыз…зарур.
– Да куда тебе босиком-то? Обувь твоя где? Ты без вещей что ли? – я неуверенно кивнула, после чего бобыдр покачал головой и хлопнул себя лапой по лбу. – Эх, первачки. Сплошь и рядом без вещей приходят. И куда только академия смотрит? Нет, чтобы не принимала голышей, так берет с распростертыми объятиями…
Пока бобер… точнее, бобыдр, причитая себе под нос, пошел куда-то в смежную комнату. Я проводила его задумчиво-офигевшим взглядом, переглянулась с такой же офонаревшей Хоуп и усмехающимся Заву.
– Ты что, никогда магических животных не видела?
– Видела, – кивнула уверенно, – но таких, чтобы разговаривали и работали лекарем, еще не доводилось.
– Тогда привыкай, – вновь хохотнул он, – здесь таких будет много. И ты еще растения живые не видела. И говорящие.
– Кого?
– Вот, держи, – ворвался в мои мысли бобыдр, – только с возвратом. Предупреждаю сразу, это мои любимые и тебе отдаю только по доброте душевной.
Он поставил передо мной тапочки. Малюсенькие. И такого же фиолетового цвета, как и его халат. И мне они налезут, если только на полноги.
– Эм… спасибо, конечно, но я же в них не влезу.
– Да они ж зачарованные, горемычная, – цокнул зверек. – Поднеси к ним ногу и они сами примут твой размер.
Я удивилась, откуда у бобра… то есть, у бобыдра есть зачарованные тапочки, но ничего не спросила. Просто поднесла ногу к одному из них и удивлённо наблюдала за метаморфозой.