Чёрный дракон. Андрей Анпилогов

Чёрный дракон - Андрей Анпилогов


Скачать книгу
заплатить, – говорит Марго по – русски и показывает золотые монеты с двуглавым орлом.

      – Вы торговцы? – спрашивает лесная амазонка.

      – Совсем немного, – отвечаю я.

      – Откуда ты знаешь наш язык?

      – Жил в Коурлинге, когда был маленький, а потом с мамой переехал в Россию, самую большую, красивую и сильную империю. Слышала про такую?

      – Слышала, слышала.

      – Так можно у вас воды набрать, или купить? – говорю я.

      – Хорошо. Набирайте воду из ручья сколько надо. Мы её не продаём. Только вы дорогу в Коурлинг не найдёте.

      – Почему это не найдём? – спрашиваю я.

      – Потому, что дороги нет, есть проход, но вы его точно не найдёте.

      Я сразу вспоминаю Мефодия и его прибор с несколькими стрелками.

      – Это вам подарок, – говорит Марго на плохом немецком, и вытаскивает из сумочки изящную чашечку с ультрамариновой хохломской росписью. – Как вас зовут?

      – Меня зовут Берта, – смуглое лицо амазонки несколько смягчается, она принимает подарок.

      К нам подходит Лёва с двумя пустыми канистрами.

      – За домиком есть ручей. Можете набрать воды сколько надо, – говорит Берта и показывает направление рукой.

      – А это кто? Внучка Бабы – Яги, – Лёва широко улыбается по-русски и бесцеремонно разглядывает девушку.

      У Берты длинные красивые ноги и короткая кожаная юбка.

      Берта поднимает на него арбалет. Лицо её темнеет.

      – Лёва, не раздевай её взглядом, а то она тебе башку прострелит, – говорит Марго. – С этой девушкой шутки плохи, разве не видишь…

      Лёва театрально вздыхает, прижимает правую канистру к сердцу, извиняется, и идёт к ручью.

      – Берта говорит, что мы дорогу в Коурлинг не найдём, – я смотрю на Софи и Марго. – И она сказала правду.

      – И что же нам делать? – спрашивает Софи. – Возвращаться что ли? Очень обидно.

      Я обращаюсь к Берте:

      – Честно говоря, у меня нет большого желания идти в этот город, но мои друзья очень хотят туда попасть, – искренне говорю я.

      – Нет желания идти в Коурлинг у тебя? Почему?

      Я, почему – то чувствую полное доверие к этой девушке и продолжаю:

      – Потому что по приказу его правителей убили мою мать.

      – Это правда? – зрачки у лесной амазонки мгновенно расширяются, и глаза становятся ещё темней.

      – Да, это правда, – говорю я таким тоном, что нельзя не поверить.

      – Мою маму они сожгли на костре, – тихо говорит девушка. Её правая ладонь отпускает приклад арбалета и сжимается в кулак.

      Эти слова производят на меня сильное впечатление.

      Мы долго смотрим в глаза друг другу, не задавая вопросов.

      – Мне тоже надо идти в Коурлинг, – говорит она.

      Софи и Марго прислушиваются к нашему разговору, но, судя по их лицам, ничего не понимают.

      – Пойдём с нами, – предлагаю я.

      – Как тебя зовут? – спрашивает девушка и смотрит мне в глаза так, что я чувствую настоящий жар на своём лице от её взгляда…

      – Можешь


Скачать книгу