В погоне за хвостом. Александр Викторович Франк
Доброго утра, барин. Не желаете куда ли съездить.
─ Да собственно надо бы, но… ─ Питер понял, что не совсем уверен в том, что знает стоимость поездки за город и обратно.
─ Так куда, ехать то?
─ В Горское село, и обратно, да может по городу придется покататься.
─ Давай барин, за пять рубликов на день к тебе наймусь, а если, что на чай потом добавишь, то премного благодарен буду, ─ начал уговаривать его извозчик.
Питер молчал, он все боялся зря потратить казенные деньги. Потом эти дурацкие отчеты за командировку и вечные вопросы отдела аудита, а почему номер стоил рубль двадцать пять, а не рубль двадцать. Пиши объяснительные, жди утвердят отчет или нет… Та еще морока.
─ Да не бойтесь, ваш благородие, не вру, вот те крест. Истинно пять рублей в день хорошая цена, даже не сумневайтесь даже. Степан лишнего не берет, каждого можете на бирже спросить.
В крайне стесненных обстоятельствах Питер прошептал заклинание, сжимая палочку в кармане. Заклинание вышло неказистым и слабеньким, но тем не менее он понял, что если мужчина и врет, то не очень сильно, в рамках так сказать статистической погрешности, врет гораздо меньше зазывалы в цирке, который обещает невиданное зрелище.
─ А поехали, ─ махнул Питер рукой.
─ Куда желаете барин? ─ сразу же засуетился извозчик.
─ Сначала на телеграф, отправить телеграмму, потом в Горское, забрать одного мужчину и обратно. А там уж смотреть будем по месту, что и как.
Первая телеграмма улетела в Лондон:
«ПРИБЫЛ ГОРОД БЛАГОПОЛУЧНО ТЧК ВЫЕХАЛ КЛИЕНТОМ ТЧК».
В агентстве не одобряли использование артефактов вроде «Стремительной совы» без явной необходимости. Их изготовление было дело трудоемким и затратным. И кстати, мистер Хилл слегка ошибся до села Горского, где в настоящее время физически страдал мистер Радитсефф было добрых десять, а то и все двенадцать миль.
Повозка неспешно катилась по дорогам, которые буклеты относили к «уникальной» изюминке данной территории. Так что Питер успел и подремать, и посмотреть на окружающие пейзажи; зеленые поля и рощицы, разбросанные тут и там. Я же наслаждался видом окрестностей, они радовали глаз в отличии от городских пейзажей. Как никак, но моя суть дикий зверек.
─ Ну все барин, приехали. ─ сказал извозчик, тормозя у дома сельского старосты.
Мистера Радитсеффа мы нашли лежащим на кровати, на трех или четырех перинах с туго перебинтованной ногой. Это был высокий, худощавый человек с острыми чертами лица. Травма привнесла в его черты бледность, было видно, что он страдает. Но как настоящий джентльмен страдает молча, не выдавая своих эмоций окружающим. Увидев нас, он очень обрадовался.
─ Ну наконец-то, Питер! Я уже заждался. Еще пару дней и я не смог бы встать с кровати.
─ Ну я спешил, как мог. А в чем проблемы?
─ В этих русских, они кормят как на убой. Еще чуть-чуть мне придется перешивать весь мой гардероб, ─ он похлопал себя по талии.
После