Смена амплуа. Анна Морозова
губной помады и разрисовано сердечками.
– А я тоже такое хочу, – загоготал Сергей и тут же получил сложенной книжечкой по лбу. – Да ладно-ладно. Молчу.
– Придётся Вам с дочерью серьёзно поговорить, – вздохнула Маргарита.
Но вечером Лиза сама пришла к отцу. Она села с ним рядом на диван и прижалась к его плечу.
– Пап, а что такое любовь? – тихо спросила девочка.
– Любовь? – задумался Николай Иванович. – Это особое отношение к человеку. Когда ты думаешь о нём. Хочешь, чтобы не только тебе было хорошо с ним, но и ему было комфортно. Причём не обязательно рядом с тобой.
– Пфф, – недовольно скривилась Лиза. – Почему я должна отдавать его другой? Фигушки!
– Это ревность, дочка, – погладил её по голове Шорин. – И собственничество. А любовь – всегда жертвенность.
– А если тот, кого ты любишь, старше тебя, – мечтательно произнесла Лиза. – Ну, или младше, – тут же быстро добавила она.
– Настоящая любовь, дочка, не принимает ни границ, ни расстояний, – улыбнулся Николай Иванович. – Ни возраста, ни сословий. Ради любви императоры отрекались от престола1. А насчёт возраста? – задумался он. – Был такой путешественник, граф Николай Петрович Резанов. И во время одного из морских походов он влюбился в пятнадцатилетнюю Кончиту. И даже обвенчался с ней. А ведь ему было сорок два2.
– Почти как нам, – тихо прошептала Лиза, но отец её не услышал.
– Но граф был родом из России, а Кончита – итальянка, – продолжал Шорин. – И он вынужден был уехать. Но девушка осталась ему верна и ждала его всю жизнь.
– Пап, а писать стихи тяжело? – чуть прикусила нижнюю губу Лиза.
– Сложно, – кивнул Николай Иванович, – надо много читать, обладать определённым мышлением.
– А у нас есть сборники стихов?
– Да, – мужчина показал на шкаф. – Пушкин, Лермонтов, Цветаева, Есенин.
– Спасибо, пап, – чмокнула его Лиза. – Ты настоящий друг.
Несколько вечеров девочка проводила за книгами. Она внимательно читала, что-то выписывала, учила наизусть…
Когда в доме Шориных в очередной раз собралась компания, Лиза снова была «мартышкой». Она дурачилась с Сергеем, катаясь на нём, прикалывалась вместе с Житовой над Дивовым. И совершенно не обращала внимания на Быкова.
Вернувшись домой, Быков пошарил по карманам, проверяя, на месте ли удостоверение. Книжечка нашлась, а вместе с ней и сложенный вчетверо тетрадный листок. На нём неуверенным детским почерком было выведено:
«Как тот актёр, который, оробев,
Теряет нить давно знакомой роли»3.
Быков не стал дочитывать текст до конца, он отложил листок в сторону, прислонился затылком к стене и закрыл глаза. Как вспышками молнии, пронеслись все моменты. Облитая клеем сумка Риты. Лиза заваливает его на диван, заглядывая прямо в глаза. Во время танцев она прижимается то бедром, то едва сформировавшейся
1
Один из примеров. Эдуард 8, когда парламент Англии запретил ему жениться на дважды разведённой женщине, заявил: «Я нашёл невозможным… исполнять обязанности короля без помощи и поддержки женщины, которую я люблю».
2
По этой реальной истории была написала поэма «Авось» Андреем Вознесенским, а потом и поставлена рок-опера «Юнона и Авось».
3
23 сонет У. Шекспира в переводе С. Я. Маршака. Источник – http://lib.ru/SHAKESPEARE/sonets.txt