Слезы ангела. Дарина Бьянко
как только приоткрылась входная дверь. – Там папа нашёл…
– Что папа нашёл? – подскочил Алексей Фёдорович к ребёнку.
– Папа нашёл Юлькину варежку, – все встали со своих мест, а милиционер задумчиво посмотрел на мальчика:
– Где твой папа?
– Я здесь, – тихо произнёс неопрятный молодой мужчина, неуклюже переступая порог. Его багряная, обветренная рука подавала детскую варежку.
Лейтенант перевёл взгляд на Нину.
– Варежка вашего ребёнка?
Она кивнула. Ее глаза опять наполнились тяжёлой болью, и, побелев, она подошла к стене, чтобы опереться.
– Где вы ее нашли? – спросил милиционер, аккуратно опуская варежку в прозрачный пакет.
– Возле проруби, – не поднимая голову невнятно буркнул отрешенный мужчина.
Алексей Федорович грузной походкой пошел к выходу, следом ушла его жена, и кухонный стол начал освобождаться от исписанных бумаг.
Глава 5
Просторный, светлый кабинет сверкал стерильной чистотой
– Кирилл Павлович, мы делаем все возможное, чтобы спасти ребёнка, но надежды мало. Здесь много вопросов… В ее крови обнаружен опиум. Она без сознания. Внутренние органы по очереди останавливаются, и мы ничего не можем сделать, – как приговор прозвучало в телефонной трубке.
Кирилл ответил молчанием. Он с трудом поднялся с кресла, пошёл в соседнюю комнату и включил сильный напор воды в душе.
Полина неподвижно сидела на кожаном диване напротив огромного стола главврача.
Как же любила она этот кабинет. Все здесь было оформлено по ее вкусу. Более десяти лет муж занимал должность, и кабинет был их домом. Но сейчас она чувствовала себя здесь чужой.
Все перевернулось. Внутренняя боль, раздирающая тело, давила слезами, сжимала горло и не давала дышать, колоколом громыхала в голове. Весь тот светлый, добрый, любящий мир, в котором жила Полина, рухнул в пропасть, как зыбкий песок. Туда же летела и она.
– Полина Николаевна, я принесла вам кофе, – молоденькая медсестра в облегающем белом халате подбежала к столу. – Большая чашка для Кирилла Павловича, как он любит, – добавила девушка и тихо удалилась.
Полина всегда видела, что молодость, свежесть, юная энергия живут вокруг ее мужа. Все это искрится желанием быть кому-то нужной. Она замечала, как преданно смотрят здесь женщины в глаза ее мужу, как стараются понравиться. При ней он вёл себя сдержанно, хотя не раз она замечала его похотливый взгляд вслед проходящей девушке.
«Как же я могла не заметить?» – Полина медленно повернулась в сторону большого зеркала, висевшего на стене у выхода. На неё смотрело уставшее серое лицо с запавшими щеками и провалившимися тусклыми глазами. От этого вида ей стало мерзко и страшно.
– Я ничего не могу с этим сделать! – вырвалось у Полины своему отражению. Она закрыла лицо ладонями и рванулась подняться, но ноги не слушались. Испуг отрезвил. Она тихонько сползла на край дивана стараясь массировать колени.
– Все хорошо! Все! Все хорошо! – долго твердила она и через несколько минут